หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครเก่งอังกฤษช่วยหน่อยครับ คำเทิดทูนพ่อแม่ควรใช้ประโยคไหนดีจึงจะถูกต้องและสวยงาม
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
มหาวิทยาลัย
ติวเตอร์
ชีวิตวัยรุ่น
คือพอดีผมจะสักครับ เป็นคำเทิดทูนบิดามารดา
เป็นประโยคแปลไทยว่า
ประมาณว่า แสงให้ชีวิต,แสงแห่งชีวิต,แสงสว่างของชีวิต ประมาณนี้ครับ
แต่ผมไม่แน่ใจว่าถ้าจะเป็นภาษาอังกฤษต้องใช้คำอย่างไรจึงจะถูกต้อง
เลยอยากรบกวนพี่ๆชาวพันทิปหน่อยครับ
ที่ผมแปลมาได้ก็มี
-Light of my life
-Light my life up
-Light up my life
หรือหากพี่ๆท่านใดเห็นว่ามีคำที่สวยงามกว่านี้แต่ความหมายประมาณนี้ก็แนะนำมาได้เลยครับ
ขอบคุณล่วงหน้ามากๆครับผม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กตัญญูในมุมมองจากพระไตรปิฎก
สิงคาลกสูตร พระไตรปิฎกเล่มที่ 11 พระสุตตันตปิฎก ทีฆนิกาย ปาฏิกวรรค ข้อ 199 ดูกรคฤหบดีบุตร มารดาบิดา ผู้เป็นทิศเบื้องหน้า อันบุตรพึงบํารุงด้วยสถาน ๕ คือ ด้วยตั้ง
สมาชิกหมายเลข 5429714
ช่วยดูให้หน่อยค่ะว่าน้องแต่งโคลงสี่สุภาพด้วยชื่อตัวเองถูกไหมค่ะ
ธิดา บุตรีชื่อนี้ บิดา(แม่สร้าง) รัตน์ นี่แก้วตา หนักหนา แสง สว่างจา มอบแด่(บิดา มารดา) ปราโมทย์ บันเทิงใจข้า เพื่อนผ้อง สรรเสริญ
สมาชิกหมายเลข 6133513
คู่ชีวิตที่ถูกใจ จากพระไตรปิฎก
อมนาปสูตร พระไตรปิฎกเล่มที่ 18 พระสุตตันตปิฎก สังยุตตนิกาย สฬายตนวรรค ข้อ 458 ดูกรภิกษุทั้งหลาย มาตุคามผู้ประกอบด้วยองค์ ๕ ย่อมไม่เป็นที่ชอบใจของบุรุษโดยส่วนเดี
สมาชิกหมายเลข 5429714
### You Light Up My Life ###
ส่องแสงตะวันฉาย
You Light Up My Life - Westlife ... ความหมาย
แต่งโดย Joseph "Joe" Brooks บันทึกเสียงโดย Kasey Cisyk เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง You Light Up My Life ในปี พ.ศ. 2520 ได้รับความนิยมมากจากการขับร้อง
tuk-tuk@korat
อัลลอฮ์ทรงเป็นแหล่งกำเนิดพลังงานและอำนาจสูงสุดในจักรวาล
แนวคิดที่ว่าอัลลอฮ์ทรงมีพลังงานสัมบูรณ์นั้นเป็นที่ถกเถียงกันในศาสนศาสตร์อิสลาม ในขณะที่บางการตีความชี้ให้เห็นว่าอัลลอฮ์เป็นแหล่งกำเนิดของพลังงานและอำนาจทั้งหมดใ
แมทท์
รบกวนผู้มีความรู้และสามารถพิมพ์ภาษาพม่าได้คร้าบบบ เป็นประโยคสื่อสารสั้นๆ คร้าบบ ขอบพระคุณคร้าบบ
นี่คือสิ่งที่ต้องการสื่อสารครับ ให้ญาติผู้ป่วยมาติดต่อขอรับ “ใบรับรองการเกิด” วันถัดจากวันคลอด ที่ศูนย์ประกันสุขภาพ ชั้น 6A ระหว่างเวลา 14.30 น. – 15.30 น. **ใน
สมาชิกหมายเลข 4264399
อากาศเย็นๆ มาฟังเพลงฮิตๆ
ฮิตเมื่อวันวาน Rita coolrite. we all alone https://youtu.be/WTBsgW2DYCw?si=BIiWCnrG-Xj7a1M1 Minnie ripperton , livin u livin on midnight https://youtu.be/Uukmn2
tig-tog
อนุทินอักขระ เลข ความ คำถาม-ตอบ
ข้อมูลปรารภธรรมะศึกษา ประลองปัญญาพุทธ-คริสต์ ครั้งประวัติศาสตร์ พระคุณานันทะเป็นทุน พระเป็นบุญให้สิทธิ์ค้นหา พระเป็นเพศเป็นเขตบูชา พระเป็นยาศึกษาพระคัมภีร์ คำตั
สมาชิกหมายเลข 2969997
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
มหาวิทยาลัย
ติวเตอร์
ชีวิตวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครเก่งอังกฤษช่วยหน่อยครับ คำเทิดทูนพ่อแม่ควรใช้ประโยคไหนดีจึงจะถูกต้องและสวยงาม
เป็นประโยคแปลไทยว่า
ประมาณว่า แสงให้ชีวิต,แสงแห่งชีวิต,แสงสว่างของชีวิต ประมาณนี้ครับ
แต่ผมไม่แน่ใจว่าถ้าจะเป็นภาษาอังกฤษต้องใช้คำอย่างไรจึงจะถูกต้อง
เลยอยากรบกวนพี่ๆชาวพันทิปหน่อยครับ
ที่ผมแปลมาได้ก็มี
-Light of my life
-Light my life up
-Light up my life
หรือหากพี่ๆท่านใดเห็นว่ามีคำที่สวยงามกว่านี้แต่ความหมายประมาณนี้ก็แนะนำมาได้เลยครับ
ขอบคุณล่วงหน้ามากๆครับผม