หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แนะนำบทความ ที่แปล Eng to Thai เทพๆ ดีๆ สัก อันให้อ่านหน่อยครับ มีต้นฉบับด้วยยิ่งดี
กระทู้คำถาม
นักแปล
อยากลองฝึกอ่านบทความงานแปล ของคนเก่งๆ แล้ว ว่าเขาแปลกันแบบไหน ทักษะแต่ละคนเป็นยังไง แปล แบบถูกต้องเป็นยังไง
ได้โปรดช่วยหาบทความเหล่านี้ให้หน่อยนะครับ หรือจะเป็น ข่าว ทั่วไปก็ได้ ที่หลายๆ คนคิดว่า แปลได้ดีมากๆ
เอาเป็นลิงค์ นะครับ พวกหนังสือคงไม่มีเวลาไปเดินหา แต่เอามาไว้เป็นตัวเลือกสุดท้าย ก็ได้เพื่อมีเวลา อิอิ
เรื่องที่ผมชอบและเคยอ่านที่สุดคือ ของคุณ ก้อง พาหุรักษ์ งานแปล เรื่อง อเล็กซานเดอร์ มหาราช ครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เพลงพ่อแห่งแผ่นดิน ขับร้องโดยรวมศิลปิน
https://www.youtube.com/watch?v=J2Spz44vGeA อัครศิลปิน กรองศาสตร์ กรองศิลป์ การดนตรี ร้อยกรอง บทกวี ซึ้งกมล ตราบฟากฟ้า ครึ้มฝน ต้นไม้ทุกต้น พลอยยินดี รู้รักสามัคคีเพื่อพ่อแห่งไทย เหล่าประชา คารวะ สดุ
สมาชิกหมายเลข 9072428
被Mai和裴秀智的衬衫种草 除了“买它”我无话可说 (บทความแฟชั่นประเทศจีน
บทความจาก Sina fashion https://fashion.sina.cn/s/ce/2019-05-16/detail-ihvhiqax9136418.d.html?from=wap ต้นฉบับหน้าตาประมาณนี้ แปล Eng แบบ google
แมวสีเทาตุ่น
ส่องบทความจีน เขียนแนะนำ ใหม่ ดาวิกา จากประเทศไทย
บทความจากhttp://www.anyv.net/index.php/article-4148445https://read01.com/5njeLgK.html#.XsyltmgzaM8(ไม่แน่ใจอันไหนมาก่อน) ต้นฉบับหน้าตาประมาณนี้ แปล Eng แบบ Google Translate (มีต่อ)
แมวสีเทาตุ่น
ใหม่ ดาวิกา | 她是泰国最年轻的影后,美得惊艳,私服出游自然又大气 (บทความดาวิท่องเที่ยวจากประเทศจีน)
ที่มาของบทความ http://www.axtoutiao.com/v765268 ต้นฉบับหน้าตาประมาณนี้ 她是泰国最年轻的影后,美得惊艳,私服出游自然又大气 แปล Eng แบบ google จบแล้วค่ะ
แมวสีเทาตุ่น
ใหม่ ดาวิกา | 十億女王Davika出新劇,牽手票房吸金王Sunny叔,演繹愛的警報器 (บทความจีน)
บทความจากhttps://daynews.co/news/64878/ ต้นฉบับหน้าตาประมาณนี้ แปล Eng แบบ google translate
แมวสีเทาตุ่น
บทความสองภาษาที่เป็น อังกฤษ-ไทย หาได้ที่ไหนบ้างคะ
อาจารย์ให้งานหาบทความที่เป็นภาษาอังกฤษและไทยเพื่อนำมาทำ presentation วิเคราะห์การแปลค่ะ ลองหาใน google แล้ว มีแต่โฆษณารับแปลภาษา แปลนิทานง่าย ๆ ไม่มีเป็นบทความเลยค่ะ ค้นหาว่า English articles with Tha
Classic darling
[ผลการแข่งขัน] Dutch Grand Prix FP1 | นักแข่ง McLaren ออกสตาร์ทที่ 1-2 นอร์ริสเร็วที่สุด!
เมื่อวันที่ 29 สิงหาคมการฝึกซ้อมฟรีครั้งแรกจัดขึ้นที่สนามดัตช์กรังด์ปรีซ์ (สนามซานด์วูร์ต) ซึ่งเป็นการแข่งขันครั้งแรกหลังจากช่วงพักฤดูร้อน ท่ามกลางสภาพอากาศที่ค่อนข้างเย็น อุณหภูมิบนสนาม 25°C และอ
สมาชิกหมายเลข 8986991
ผลวิจัยชี้ ผู้สูงอายุที่ใช้โทรศัพท์บ่อยๆ มีโอกาส ‘สมองเสื่อม’ น้อยกว่าคนที่ไม่ค่อยใช้
เครดิตแหล่งข่าว/เจ้าของบทความโดย https://spacebar.th/world/older-people-who-use-smartphones-have-lower-rates-of-cognitive-decline เมื่อใครต่อใครต่างก็คิดว่า ‘การไถหน้าจอมือถือ’ อาจทำให้เ
stardom
มี LISA ด้วย บทความจาก Daily Mail สื่อชื่อดังก้องโลกจากอังกฤษ THE JAW-DROPPING WEALTH OF THESE CELEBS UNDER 30
มี LISA ด้วย บทความจาก Daily Mail สื่อชื่อดังก้องโลกจากอังกฤษ THE JAW-DROPPING WEALTH OF THESE CELEBS UNDER 30 น่องลิซ่าแวดล้อมไปด้วยบรรดาเซเลบตัวท็อป ของโลกที่อายุน้อยต่ำกว่า 30 ปี ที่ร่ำรวย ที่สุดขอ
สมาชิกหมายเลข 8769592
จำคุกกี่ปี?การซื้อบริการสำหรับเด็ก
สวัสดี ฉันเป็นชาวต่างชาติ ฉันไม่พูดภาษาไทย ฉันใช้ Google แปล แต่ฉันอยากเรียนรู้กฎหมาย ฉันชอบไปพัทยาเพื่อรับบริการทางเพศ ฉันไม่อยากติดคุก ผู้หญิงหลายคนบอกว่าพวกเธอทำบัตรประชาชนหาย ฉันกังวลว่าพวกเธอเป็น
สมาชิกหมายเลข 8874609
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แนะนำบทความ ที่แปล Eng to Thai เทพๆ ดีๆ สัก อันให้อ่านหน่อยครับ มีต้นฉบับด้วยยิ่งดี
ได้โปรดช่วยหาบทความเหล่านี้ให้หน่อยนะครับ หรือจะเป็น ข่าว ทั่วไปก็ได้ ที่หลายๆ คนคิดว่า แปลได้ดีมากๆ
เอาเป็นลิงค์ นะครับ พวกหนังสือคงไม่มีเวลาไปเดินหา แต่เอามาไว้เป็นตัวเลือกสุดท้าย ก็ได้เพื่อมีเวลา อิอิ
เรื่องที่ผมชอบและเคยอ่านที่สุดคือ ของคุณ ก้อง พาหุรักษ์ งานแปล เรื่อง อเล็กซานเดอร์ มหาราช ครับ