หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แนะนำเทคนิควิชาการแปลหน่อยคร้า
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหามีอยู่ว่า
เป็นคนที่แปลช้า เวลาทำข้อสอบวิชาการแปลก้แปลไม่ทัน แปลออกมาแล้วไม่ได้ใจความที่ถูกต้อง
ก็เลยอยากทราบเทคนิคการแปลอังกฤษ-ไทย , ไทย-อังกฤษ ในเวลาสั้น ๆ มีมั้ยคร้
ขอบคุณล่วงหน้า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เมื่อมีนักศึกษาท่านหนึ่งถามข้าพเจ้าเรื่องการเขียนข้อสอบอัตนัย
เมื่อ 3 วันก่อน ขณะที่ผม กำลังฝึกทำข้อสอบเก่าวิชาประวัติศาสตร์เอเชียใต้ที่ โรงอาหารตึกนพมาศ มีนักศึกษาผู้หนึ่งถามผมว่า "ทำไมต้องเขียนยาวๆด้วย เขียนสั้นๆน่าจะง่ายกว่า และ อาจารย์ตรวจง่าย" ผม
สมาชิกหมายเลข 2140793
เด็กฝนข้อสอบแบบนี้ เครื่องจะตรวจได้ไหม
สอบวันแรกเสร็จแล้ว เหลืออีกวัน ให้น้องหัดทำข้อสอบที่บ้าน น้องฝนมาแบบนี้ แม่ก็ตกใจถามน้องว่าเมื่อวานในห้องสอบฝนแบบไหน เขาก็ตอบว่าฝนแบบนี้เลย...... แบบนี้เครื่องจะตรวจได้ไหมคะ ถ้าตรวจไม่ได้แม่จะได้ติด
แคนนอน
สายตาสั้น เอียงเท่าไหร่สอบนายสิบทหารบกไม่ได้ครับ
สายตาสั้น เอียงเท่าไหร่สอบนายสิบทหารบกไม่ได้ครับ
สมาชิกหมายเลข 8576705
ครูจะเห็นว่าเราส่งงานในclassroomไหมคะ ถ้าเราส่งงานช้ากว่าเวลาที่กำหนด
พอดีว่าหนูส่งงานในclassroomช้ากว่าที่ครูตั้งไว้ชม.กว่าๆ มันขึ้นว่าTurned in late อยากจะรู้ว่าครูจะเห็นว่าเราส่งงานมั้ยย T^T
สมาชิกหมายเลข 8912361
เพลงเปิด ฤทธิ์มีดสั้น ภาค 1 (ปี 1978) : มีดบินลี้น้อย (小李飞刀)【ซับไทย】 l แปลเนื้อร้องไทย l นวนิยายกำลังภายใน
เพลงเปิด ฤทธิ์มีดสั้น ภาค 1 (ปี 1978) : มีดบินลี้น้อย (小李飞刀)【ซับไทย】 l แปลเนื้อร้องไทย l นวนิยายกำลังภายใน https://www.youtube.com/watch?v=hFLmkn9r8wM https://www.youtube.com/watch?v=hFLmkn9r8wM 羅文
สมาชิกหมายเลข 8243142
ประสบอุบัติเหตุก่อนไปสอบท้องถิ่น ภาค ก-ข
เราจะมาเล่าถึงการที่เราไปสอบท้องถิ่นทั้งที่สภาพร่างกายยังไม่พร้อม เราล้มหาขาหักเดินไม่ได้ ซึ่งเราไปจบหน้าสถานที่สอบเลยค่ะ แบบนี้ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ค่อนข้างเสี่ยงที่จะไม่ได้สอบ ถึงแม้เราจะได้สอบนะ อยากใ
สมาชิกหมายเลข 7925465
สอบ CU-TEP ครั้งแรกได้ 85 คะแนน!!! แชร์เทคนิคและรีวิวข้อสอบแบบละเอียดยิบ ตอนท้ายมีแจกไฟล์สรุป FREE!!!
ใครจะสอบ cu-tep ห้ามพลาดนะคะ!!! Hi... ก่อนอื่นเราขอเกริ่นก่อนว่า เราไปสอบตอนอยู่ม.6 แต่ว่าตอนนี้เราขึ้นมหาลัยแล้ว ซึ่งก็คือว่าเราไปสอบมาเป็นปีแล้วนั่นแหละ แต่พึ่งมาเขียนแชร์ทริคแล้วก็รีวิวข้อสอบในพันท
สมาชิกหมายเลข 8330137
เป็นเพื่อนที่จริงใจให้ไม่พอหรอ
คือเพื่อนเรานะคะใช้คำว่าค่อนข้างเอาแต่ใจได้หรือปล่าวเราก็สนิทกันนะแต่บางทีก็ทำนิสัยไม่ให้เกียรติกันเลยยกตัวอย่าสัก1เรื่องคือเป็นคาบเรียนเรามาถึงห้องก่อนได้เก้าอี้ดีกว่าแล้วเขาได้เก้าอี้ที่พังนิดนึงแล้
สมาชิกหมายเลข 9184805
ใครมีเทคนิคการฟังภาษาอังกฤษให้ได้ผลมั่งครับ
ผมเตรียมตัวจะสอบโทอิคครับ พาทอื่นพื้นฐานพอได้กรุบกริบละ แต่พาทฟังนี่แบบฟังไม่รู้เรื่องเลย ฟังได้แบบต้องช้าๆๆและศัพย์ง่ายๆ ตอนนี้ก็แบบดูหนังฝรั่ง (มันพูดเร็วเฟอ) และฟังพาทListening ของแนวข้อสอบโทอิค แต
สมาชิกหมายเลข 769529
ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ
1. ปรัชญาเศรษฐศาสตร์สุขวิชโนมิกส์ ใช้ ระบบ PPP (Public-Private Partnership) เพื่อแก้ปัญหาการก่อสร้างสนามบินสุวรรณภูมิ วาง โครงสร้างพื้นฐานตั้งแต่ปี 2539 ใช้วิศวกรและเทคนิคจาก ญี่ปุ่น ในการออกแบบและคว
สมาชิกหมายเลข 8826121
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แนะนำเทคนิควิชาการแปลหน่อยคร้า
เป็นคนที่แปลช้า เวลาทำข้อสอบวิชาการแปลก้แปลไม่ทัน แปลออกมาแล้วไม่ได้ใจความที่ถูกต้อง
ก็เลยอยากทราบเทคนิคการแปลอังกฤษ-ไทย , ไทย-อังกฤษ ในเวลาสั้น ๆ มีมั้ยคร้
ขอบคุณล่วงหน้า