หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Analfabeten คนไม่รู้หนังสือ
กระทู้สนทนา
หนังสือ
วรรณกรรม
นักเขียนหนังสือ
รางวัลหนังสือ
นิยายแปล
มีใครเคยอ่านเรื่อง คนไม่รู้หนังสือ ของ Ivar lo-Johansson
ที่คุณบุญส่ง ชเลธร ได้นำมาแปลเป็นฉบับภาษาไทยไหมคะ
เพื่อนๆมีความเห็นอย่างไรบ้างคะ
มีประเด็นไหนน่าหยิบยกมาวิจารณ์บ้าง
ใครรทราบประวัติของผู้เขียน ก็มาแบ่งปันกันนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยตามหาหนังสือที่เคยอ่านตอนเด็กหน่อยได้ไหมครับ
พระเอกเป็นลูกของคนมีเงินและเคยคบกับนางเอกแต่พระเอกเคยทำอะไรบางอย่างให้นางเอกเสียใจและจำฝังใจจนเลิกกันสุดท้ายพอมาเรียนไปเที่ยวทัศนะศึกษาก็ได้คุยกันระหว่างอยู่บนเรือนางเอกเป็นคนเมาเรือง่ายนางเอกคุยกับพร
สมาชิกหมายเลข 9060620
สิ่งที่หลิงหลิงต้องเผชิญใน X : นี่คือการวิจารณ์ หรือการระบายความเกลียดชังที่เกินขอบเขต?
ตั้งแต่ปีที่แล้วจนตลอดปีที่ผ่านมา หลิงหลิงต้องเผชิญกับดราม่ามานับครั้งไม่ถ้วน ไม่ว่าจะเป็นเรื่องที่เกิดจากเจ้าตัวเองหรือจากกลุ่มแฟนคลับก็ตาม ไล่เรียงตั้งแต่ข่าวลือเรื่องการออกเดท, ประเด็นเกี่ยวกับฉลา
สมาชิกหมายเลข 9058235
พุทธวจนปิฎก กำลังมีปัญหา ใช่หรือไม่? .
ได้ยินมาว่า พระคึกฤทธิ์มีเจตนาจัดทำ "พุทธวจนปิฎก" โดยได้ทำการแปลมาจาก "ฉบับบาลี สยามรัฐ" พระคึกฤทธิ์มีเจตนาเพื่อจะให้คนทั้งโลกใช้แทนพระไตรปิฎกเถรวาท โดยที่ตนเองและคณะ จะเป็นผู้
มะม่วงหิมพานต์
กินข้าว [ที่] บ้าน, ฝีมือวงศ์วานว่านเครือ [ญาติ]
พ่อ มีน้องชายหญิงที่ยังมีชีวิตอยู่ไม่ไกลกัน 7 คน แม่ มีน้องชายหญิงที่อยู่จังหวัดใกล้กัน 6 คน ทำให้แทบจะทุกสุดสัปดาห์ ถ้าเครือญาติไม่เวียนวนกันมาเยือนบ้านแม่ ลูกชายหญิงของแม่, คือดิฉันกับน้องชาย ก็จะจู
delicate pudding
นักแปลดีเด่น รางวัลสุรินทราชา พ.ศ. ๒๕๖๑
นักแปลดีเด่น รางวัลสุรินทราชา พ.ศ. ๒๕๖๑ ๑. ศ.เกียรติคุณ ดร.กุสุมา รักษมณี ๒. คุณหญิงจำนงศรี หาญเจนลักษณ์ ๓. นางนัยนา นาควัชระ ๔. นายบุญส่ง ชเลธร ๕. รศ.ดร.ประยูร ทรงศิลป์ ๖. นายพิศาล บุญผูก ๗. นาย
panda and lion
ฟังสัมภาษณ์ผู้เขียนบทซีรีส์ SHINE ซีรีส์ที่โครตเทสดี โครตเก๋ กับประเด็นต่างๆในซีรีส์ 1969, elite, hippie, บทวิจารณ์เพลง
ฟังค่ะ ซีรีส์ที่โครตเทสดี โครตเก๋ ทีมเขียนบทเก่ง https://www.youtube.com/watch?v=WxILf7z7EFM ✨ เพิ่มความอินแบบเลเวลอัพในการดู “Shine The Series” กับ “สัมภาษณ์” สุดเอ็กซ์คลูซี
สมาชิกหมายเลข 8917898
มีแต่เว็บให้โพสต์ขายของ ทำไมไม่มีคนทำเว็บให้โพสต์ของที่อยากซื้อบ้างอ่า
วันนี้อยู่ดีๆ ก็คิดถึงหนังสือเล่มนึงขึ้นมา ชื่อเรื่อง: สองพี่น้องผู้กล้าหาญ ผู้เขียน : แอสตริด ลินด์เกรน ผู้แปล : บุญส่ง ชเลธร สำนักพิมพ์ : สำนักพิมพ์แพรวเยาวชน ประเภท : วรรณกรรมเยาวชน ตามหาเท่า
puisci17
มังงะ Toradora ฉบับแปลไทย ยังมีขายอยู่มั้ย?
แต่ก่อนก็ดูแค่อนิเมะ แล้วก็เห็นแค่novel แต่เป็นคนไม่ค่อยอ่านนิยาย ช่วงนั้นก็เป็นช่วงที่พึ่งเริ่มดูเมะใหม่ๆ พอดูจบ ก็ไปตามเรื่องอื่น พอตอนนี้กลับมาดู toradora ใหม่ แล้วเห็นว่ามีแบบมังงะเลยอยากลองแต่เหม
สมาชิกหมายเลข 8908385
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือ
วรรณกรรม
นักเขียนหนังสือ
รางวัลหนังสือ
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Analfabeten คนไม่รู้หนังสือ
ที่คุณบุญส่ง ชเลธร ได้นำมาแปลเป็นฉบับภาษาไทยไหมคะ
เพื่อนๆมีความเห็นอย่างไรบ้างคะ
มีประเด็นไหนน่าหยิบยกมาวิจารณ์บ้าง
ใครรทราบประวัติของผู้เขียน ก็มาแบ่งปันกันนะคะ