หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลชื่อหน่อยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ผมเองอยากรู้คำแปลชื่อของพี่สาวที่เคารพคนหนึ่ง รบกวนผู้รู้ครับ
เธอมีชื่อจีนว่า เพ็กยู้
ไอ้ผมก็ลูกเสี้ยวจีน แต่เป็นไหหลำ ครั้นจะไปถามญาติผู้ใหญ่ก็อาจจะแปลสำเนียงแต้จิ๋วไม่ถูก
ขอบคุณมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อาหารแต้จื๋ว ที่กลายพันธุ์เป็นรสไทย
ในแผนที่ประชากรจีน “คนแต้จิ๋ว” คือชนกลุ่มน้อยที่พูดสำเนียงเฉพาะของตัวเอง.ภาษาที่แม้แต่คนจีนส่วนใหญ่ก็ฟังไม่ออก.พวกเขาอาศัยอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของมณฑลกวางตุ้งในเมืองเล็ก ๆ อย่าง “แ
tea_time
คนแต้จิ๋วในไทย ที่สืบเชื้อสายจากเมือง Chaozhou (แต้จิ๋ว) มีบ้างไหมครับ
เมืองแต้จิ๋วเป็นศูนย์กลางวัฒนธรรมแต้จิ๋วในประเทศจีน แต่สิ่งที่แปลกคือ คนไทยเชื้อสายจีนส่วนใหญ่ที่ผมเคยเจอไม่มีสืบบรรพบุรุษจากที่นี่เลย ส่วนใหญ่มาจากเมืองใกล้เคียง เช่น เจียหยาง (Jieyang) หรือ ซัวเถา (
สมาชิกหมายเลข 6361654
ผมมีชื่อจีน(จีนกลาง/ไหหลำ)แต่เขียนเป็นตัวอักษรไม่ได้ ช่วยทีครับ
ผมเป็นคนไหหลำ นะครับ พอดีจะไปเรียนต่อที่จีน แล้วทางสมาคมไหหลำ อยากได้ชื่อจีนของผม ทีนี้ผมก็เลยโทรไปหาญาติผู้ใหญ่ที่จีน ให้ตั้งชื่อให้ ก็ได้มาแค่สำเนียงประมาณนี้ ภาษาจีนไหหลำ : ผู่ เซ๊ก เฮ้า ภาษาจีน
Rockmanza
เป็นลูกเสี้ยวแต่จิ๋วค่ะ แม่เพิ่งบอกว่าตัวเองมีชื่อจีน แต่ไม่รู้สำเนียงแมนดาริน+ไม่รู้ว่าเขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 3197391
นี่คือ .....นวนิยายลูกหลานจีนไฮ้หน่ำเรื่องแรกในเมืองไทย !!!
นี่คือ .....นวนิยายลูกหลานจีนไฮ้หน่ำเรื่องแรกในเมืองไทย !!! 美莊忠山 永远的爱 是以五十年代为背景, 叙述一位年轻的男子从中国海南岛远來泰国謀生的真人实事, 在小说中海南男子与潮州美女两情相悦, 却被潮籍岳父反对, 反映了当时华侨社会对不同籍贯人的不满意观念。 这部小说不仅是谈男女爰情故事, 读者也可体验到
สมาชิกหมายเลข 6799879
ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ
พี่ชายที่รู้จักกันมาตั้งคำถามค่ะ ครอบครัวเขาเป็นลูกครึ่งจีนแต้จิ๋ว เลยมีคำอวยพรค่ะ เขาถามเราเล่นๆให้เราทาย ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ เขาบอกว่ามีต่ออีกสามประโยค เราตันมาก😭😭😭
สมาชิกหมายเลข 9270084
ทำไมคนจีแต้จิ๋ว เลือกมาไทย? (คนไทยเชื้อสายจีน 70% เป็นแต้จิ๋ว)
คนจีนจาก “แต้จิ๋ว–ซัวเถา” (潮州–汕头 Cháo zhōu–Shàn tóu) คือกลุ่มคนจีนโพ้นทะเลที่อพยพมาเมืองไทยมากที่สุดในประวัติศาสตร์ . และกลายเป็นกลุ่มจีนที่มีอิทธิพ
Lady_Simplicity
เจียะอี๊ ตั่วแกเจ็กนี้ (กินขนมบัวลอย โตขึ้นอีกปี แก่ลงอีกปีแล้วนะคะ)
วันไหว้ขนมบัวลอยhttps://www.youtube.com/watch?v=NxXzxKgPYyEวันไหว้ขนมบัวลอย "ตังโจ็ยะ" ปีนี้ เพื่อนๆได้ไหว้ขนมบัวลอยกันรึเปล่าคะ กินขนมบัวลอยแล้วจะเด็กลงอีกหนึ่งปี จะใช้คำว่าแก่ลงก็เกรงใจตัว
good moments
จีนกวางตุ้ง สำเนียง สามยับ หรือ เซย์ยับ
สวัสดีคะ อยากจะถามเรื่องสำเนียงหน่อย มีใครในที่นี้ เคยพูดแบบนี้ไหม 我 = โอ๋ แปลว่า ฉัน จีนกวางตุ้งฮ่องกงจะเสียงกว่า "หงอ" 食飯 = สึกฝ่าน แปลว่า กินข้าว จีนกวางตุ้งฮ่องกงจะเสียงกว่า "เส็ก
สมาชิกหมายเลข 8764349
คำว่า 善堂 สำเนียงแต้จิ๋ว เซี้ยงตึ้ง จีนกลาง ซานถัง แปลว่าอะไรหรอครับใครทราบบ้างครับ???
เห็นชื่อมูลนิธิต่างๆมักจะลงท้ายด้วยคำว่า เซี้ยงตึ้ง ผมเลยสงสัยว่า เซี้ยงตึ้งแปลว่าอะไร เช่น ท่งเซียเซี้ยงตึ๊ง มูลนิธิบ้วนเต็กเซี้ยงตึ๊ง และมูลนิธิป่อเต็กตึ๊ง ก็มีชื่อเต็มว่า ฮั่วเคี้ยวป่อเต็กเซี่ยง
สมาชิกหมายเลข 7842167
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลชื่อหน่อยครับ
เธอมีชื่อจีนว่า เพ็กยู้
ไอ้ผมก็ลูกเสี้ยวจีน แต่เป็นไหหลำ ครั้นจะไปถามญาติผู้ใหญ่ก็อาจจะแปลสำเนียงแต้จิ๋วไม่ถูก
ขอบคุณมากครับ