คนยุโรปนี่เค้าส่งอีเมล์ได้สุภาพ+เป็นทางการเอามากๆเลยนะคะ เมื่อเทียบกับฝั่งอเมริกัน (แชร์ประสบการณ์ทำงานบริษัทนานาชาติ)

ทำงานกับบริษัทอเมริกันนี่มาได้ 4 ปีแล้ว เป็นบริษัทที่มีโรงงานผลิตอยู่ทั้งในอเมริกา อังกฤษ เยอรมัน  นี่เพิ่งจะลามมาตั้งในจีนเป็นโรงงานล่าสุด (กลัวตกเทรน =P )   เลยมีประสบการณ์ส่งอีเมล์คุยกับเพื่อนร่วมงานหลากหลายชนชาติ  สังเกตุว่าเหล่าคุณเพื่อนร่วมงานฟากยุโรปทั้งอังกฤษ เยอรมัน  สำนวนอีเมล์จะสุภาพ แสลงน้อย ^_^!  และบางทีก็เป็นทางก๊านนนนน ทางการ แม้ว่าจะคุ้นเคย สนิทกันในระดับหนึ่ง......เช่น  "Would you please be so kind and transmit it to the customer?"   (ไอ้เราก็นึกในใจ  แกจะ "วิงวอน" อะไรกันขนาดน๊านนน  =P  )

หรือเวลาส่ง Christmas card ไปให้  ถ้าเป็นคุณเพื่อนมะกันก็จะประมาณว่า  you're so thoughtful.  หรือไม่ก็  you're so kind.  ซึ่งมันก็ง่ายๆ คนไทยคุ้นเคยใช่ปะว่าเค้าขอบคุณและซาบซึ้ง  

แต่ถ้าเป็นคุณเพื่อนฝั่งเยอรมันก็จะมาแนว  You're a sweetheart. หรือไม่ก็ I'm obliged  เล่นเอากะเหรี่ยงหยั่งเราต้องไป search google ว่านี่มันขอบคุณแนวไหนฟะเนี่ย

มาแชร์ประสบการณ์ทำงานกับคนต่างชาติกันมั้ยคะ  ใครเจอสำนวนภาษาที่คนไทยอย่างเราไม่คุ้นมั่ง  อมยิ้ม21
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่