หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
English สำนวน
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
"Time and tide wait for no man" = เวลาและกระแสน้ำไม่เคยคอยใคร
รบกวนช่วยแปลความหมายของสำนวน เป็นภาษาอังกฤษให้ทีครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Born Free (Oldies) - Matt Monro ... ความหมาย
ทำนองโดย John Barry เนื้อร้องโดย Don Black แต่งเพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง Born Free ในปี พ.ศ.2509 ร้องโดย Matt Monro Academy Award for Best Original Song https://www.youtube.com/watch?v=ISWOrI0WaL
tuk-tuk@korat
ท่าน พีระพันธ์ เหลืออีก 3-4 วัน ฟันธงลดราคาน้ำมันฯ ให้เห็นจะจะ ท่านจะได้นั่งแทนนายก ที่เค้าจะตัดออกแน่ๆ ลุยๆ อย่าเฉย
ไม่มีใครรู้ นายกปัจจุบัน จะรอดหรือจะไป ! ท่านพีระพันธ์ ควรเตรียมตัว (ตามสิทธิ์ ที่พรรคเสนอชื่อท่านไว้ !!) รีบจัดการเชือดราคาน้ำมันฯ ทำทุกๆวิถีทางลดราคาลงมาให้ประชาชน ทั่วประเท
youngbear
"อย่าเพิ่งวู่วาม" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
สำหรับประโยค “อย่างเพิ่งวู่วาม” (ใจเย็นไว้ก่อน) ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “No need to rock the boat just yet." (อย่าเพิ่งผลีผลาม) ✅ “You should/must take it slow.” (ค่
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยผมแปลความหมายเนื้อเพลงหน่อยครับ
ผมรู้ว่าเจ้าของเพลงเค้าใช้การเล่นคำเกี่ยวกับคำศัพท์พวกโทนเสียงหรือทำนองเพลงต่าง ๆ ซึ่งในเนื้อเพลงผมอ่านแล้วตีความไม่ค่อยเข้าใจ เนื่องจากบางวลีหรือสำนวนผมไม่รู้ความหมาย อันนี้ผมแปลเท่าที่แปลไหว รบกวนช่
สมาชิกหมายเลข 3053918
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ KCFCC + FFCC และรางวัล USC Scripter Award ประจำปี 2025
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Kansas City Film Critics Circle (KCFCC) ประจำปี 2025 BEST FILM Frankenstein Hamnet It Was Just an Accident Marty Supreme One Battle After Another
สมาชิกหมายเลข 3960049
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
English สำนวน
รบกวนช่วยแปลความหมายของสำนวน เป็นภาษาอังกฤษให้ทีครับ ขอบคุณครับ