ประโยค It’s because you’re a flirt แปลว่า [เพราะเธอเป็นคนเจ้าชู้] หรือ [เพราะมันอยากจะจีบเธอ] กันแน่ครับ?

ก็นะ

คำถาม

ประโยค It’s because you’re a flirt แปล


ลองแปลใน Google หรือ Baidu

แปลได้ประมาณว่า มันเป็นเพราะคุณเจ้าชู้

เป็นประโยคจากเกมที่กำลังแปลอยู่ตอนนี้ครับ  อยู่ในสถานการณ์หน้าสิ่วหน้าขวาน(ฝูงสัตว์ประหลาดกรูกันเข้ามา) ฝ่ายชายยังมีกระใจแซวผู้หญิงเล่นอีก

ช.I think they’rยิ้ม for you. It’s because you’re a flirt.
ญ.Sorry, I don’t date cannibal monsters.


สวัสดีครับเม่าหอยทาก
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
^เป็นชายก็ได้นะครับ

Flirt ในฐานะคำนามหมายความว่า [เพราะเธอเป็นคนเจ้าชู้] นั่นละครับ เเต่มีความหมายเสริมเช่น เป็นคนที่สบายๆ หยอกคนอื่นไปทั่ว หรือ เป็นคนที่รูปร่างดูดี

ถ้าเเปลอาจประมาณว่า

ช: ผมคิดว่าพวกมันตามคุณมาน่ะ สงสัยจะเคยได้ยินชื่อเสียงของคุณ
ญ: โทษที สัตว์ประหลาดกินคนไม่ตรงสเปคฉันเท่าไหร่

(อนึ่ง ถ้าเจ้าของกระทู้หลังไมค์มาว่าไปรับจ๊อบเเปลเกมมาจากไหนจะเป็นพระคุณมากครับ ท่าทางจะสนุกดี)
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่