หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เวทมนต์ กับ มายากล ภาษาอังกฤษมีคำแยก 2 คำนี้อย่างตายตัวมั้ย
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
เห็นที่เขาพูดกันเกี่ยวกับ 2 คำนี้ก็พูดว่า Magic หมดเลย
มันมีคำแยกของ 2 คำนี้มั้ยครับ เช่น ผมจะพูดว่า มายากลไม่ใช่เวทมนต์ เป็นภาษาอังกฤษ ผมจะพูดว่าอะไร
ต้องพูดว่า The jugglery is not magic หรือเปล่า เพราะเห็นใน GOOLGE คำว่า jugglery ก็แปลว่ามายากล
แต่ ไม่ยักกะเห็นใครพูดคำว่ามายากล โดยใช้คำว่า jugglery สักคน เห็นแต่พูดว่า Magic
ผมก็เลยอยากรู้ว่า ฝรั่งเขาแยก 2 คำนี้กันยังไง ขอบคุณครับ...
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตัวอย่าง แคปภาพหน้ากระดาษความฮาของการ์ตูน mashale : magic and muscle ให้คนที่ยังไม่เคยอ่านเป็นออเดิร์ฟ
สวัสดีเพื่อนๆ จริงๆคุกกี้เคยตั้งกระทู้ชวนคุยการ์ตูน mashle ไว้ก่อนหน้านี้นานแล้ว เรื่องโลกเวทมนต์สมัยใหม่ พระเอกเกิดมาไม่มีพลังเวทย์ที่ได้ถูกจับตามองหลังจากตัดสินใจออกมานอกบ้าน และมีเหตุให้ต้องเข้าเร
คุกกี้คามุอิ
ถ้าพ่อแม่ที่พูดภาษาอังกฤษกับลูกตั้งแต่เด็กจนโตแต่เอาลูกไปเข้าโรงเรียนที่ลูกชาวบ้านๆธรรมดาเค้าเรียนกันเด็กจะได้ภาษาดีมั้ย
ตามหัวข้อกระทู้เลยครับ..... ในกรณีที่ พ่อ กับ แม่ พูดภาษาอังกฤษ เหมือนกับเจ้าของภาษา จากประเทศอังกฤษ เลยนะครับ.... พูดภาษาอังกฤษกับลูกตั้งเเต่เเรกเกิด จนโตพูดภาษาอังกฤษกับลูกตลอดเวลา ไม่เค
okb
ค้นหาการ์ตูน
ค้นหาการ์ตูนครับ ที่เคยดู แต่จำชื่อไม่ได้ 1.แบทแมน ตอนนีงที่พวกโจ๊กเกอร์มันขฌมยอะไรสักอย่าง ละมีช่วงที่ทั้งเมืองไฟดับ แบทแมนตอนนี้ขี่หมาหุ่นยนต์ด้วย 2.มันจะมีเรืืองนึงที่มันเป็นโลกเวทมนต์ ที่คนในเรื
สมาชิกหมายเลข 7200048
โอม รักเอยจงมา (The sound of magic)
เรางงเนื้อเรื่องมากๆค่ะ 😭 ใครรู้ช่วยตอบหน่อยได้มั้ยคะ 1.อิลดึงเป็นแผลอะไรที่คอคะ 2.ตอนจบนักมายากลหายไปไหนหรอคะ 3.เวทมนต์นี่มีจริงรึป่าวคะ 4นักมายากลตอนเรียนมอปลาย คือเขาเริ่มเป็นบ้า/ถาพหลอน หรือว่ามี
สมาชิกหมายเลข 6740983
"ไม่สนิทอย่าติดตลก" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่สนิทอย่าติดตลก” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการจะพูดตรง ๆ ว่า “Please don’t try to be funny (with me).” ฝรั่งมีประโยคที่ใช้บ่อย ๆ เพื่อสื่อความหมาย “ไม่สนิทอย่าต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ที่มาของการใช้ **a** และ **an**
ที่มาของการใช้ **a** และ **an** ในภาษาอังกฤษมีรากฐานมาจากประวัติศาสตร์ของภาษาและวิวัฒนาการของไวยากรณ์ ดังนี้: 1. **รากศัพท์จากภาษาอังกฤษโบราณ** - **a** และ **an** มาจากคำว่า **"ān"** ในภา
สมาชิกหมายเลข 3734818
ทำไมคนฟิลิปปินส์หลายคนหน้าตาคล้ายคนไทยครับ ทั้งที่ประเทศไม่ได้ติดกันเลยนะ เป็นเกาะไกลจากเราเลย
กระทู้นี้เอาจากประสบการณ์ตรงของผมด้วยนะครับ มีหลายเคสเลยที่เวลาเจอคนฟิลิปปินส์แล้วจะแยกจากคนไทยไม่ออก สมัยเรียนโรงเรียนกับในมหาลัย จะมีคนฟิลิปปินส์อยู่ที่มาสอนภาษาอังกฤษอยู่หลายคน แล้วเชื่อมั้ยครับว
สมาชิกหมายเลข 6652492
"อะลุ่มอล่วย" (หยวน ๆ ให้หน่อย) ภาษาอังกฤษพูดว่า...
สำหรับประโยค “หยวน ๆ ให้กันหน่อย” ภาษาอังกฤษพูดได้หลายแบบครับ... 👉🏻 “Give me a break.” / “Cut me some slack.“ (หยวน ๆ ให้ผมหน่อย) 👉🏻 “Don’t be too/so
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
..... norsemen .....
https://www.youtube.com/watch?v=tG7fk_DUz5g . ... over the mountains, trodden the plainswalked in the freezing snow, also the rains reaching end and crossed the linesthrough the fangs and sometimes ti
สมาชิกหมายเลข 3799870
ช่วยตอบคำถามแปลก ๆ เกี่ยวกับการเรียนภาษาอังกฤษหรือการเรียนภาษาต่างประเทศให้หน่อยครับ
เป็นคำถามที่ผมสงสัยมาสักพักหนึ่งแล้วครับ 1.มีหลายความคิดเห็นจากช่องทางต่าง ๆ กล่าวว่า ถ้าจะเรียนภาษาต่างประเทศให้ดีขึ้นนั้น เช่น ภาษาอังกฤษ เราควรหาคำจำกัดความเป็นภาษาอังกฤษไปเลย เช่น escape (v., n.
สมาชิกหมายเลข 8815507
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เวทมนต์ กับ มายากล ภาษาอังกฤษมีคำแยก 2 คำนี้อย่างตายตัวมั้ย
มันมีคำแยกของ 2 คำนี้มั้ยครับ เช่น ผมจะพูดว่า มายากลไม่ใช่เวทมนต์ เป็นภาษาอังกฤษ ผมจะพูดว่าอะไร
ต้องพูดว่า The jugglery is not magic หรือเปล่า เพราะเห็นใน GOOLGE คำว่า jugglery ก็แปลว่ามายากล
แต่ ไม่ยักกะเห็นใครพูดคำว่ามายากล โดยใช้คำว่า jugglery สักคน เห็นแต่พูดว่า Magic
ผมก็เลยอยากรู้ว่า ฝรั่งเขาแยก 2 คำนี้กันยังไง ขอบคุณครับ...