หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยสะกดชื่อภาษาจีนให้ด้วยค่ะ
กระทู้คำถาม
คนไทยในจีน
ภาษาต่างประเทศ
นิยายจีน
นักแปล
เราเป็นลูกหลานคนจีนแต้จิ๋ว มีชื่อตั้งเป็นภาษาจีนตั้งแต่เกิดว่า เตียวเซาะหุย
แซ่เตียว 張 ส่วนชื่อเราสะกดไม่ถูก แปลว่าอะไรก็ไม่ทราบ และโชคร้ายที่ อากง อาม่า ท่านเสียชีวิตทั้งหมดแล้ว
เราขอความช่วยเหลือดังนี้ค่ะ
1. ตัวสะกดอักษรจีน
2. คำอ่านภาษาจีนกลาง
3. ความหมายของชื่อ
ขอขอบคุณผู้รู้ทุกท่านนะคะ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
张雪慧
张雪惠
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนผู้รู้ช่วยเขียนชื่อภาษาจีนให้ด้วยค่ะ
รบกวนด้วยนะคะพอดีอากงเคยบอกชื่อเป็นแต้จิ๋ว ว่า 'ตั่งซิมซิม' (เฉินเซินเซิน) แต่ตอนนี้ท่านจากไปแล้วค่ะ เลยอยากรบกวนผู้มีความรู้ด้านการเขียนภาษาจีนค่ะว่าชื่อนี้เขียนยังไงคะ รบกวนตามนี้ค่ะ ขอขอบพระคุณล่วง
สมาชิกหมายเลข 1457003
[ช่วยด้วยค่ะ] เปลี่ยนชื่อ-สกุลของอากงอาม่า (จีนแต้จิ๋ว) เป็น ตัวอักษรภาษาจีน ให้หน่อยนะคะ
เนื่องจากเรากำลังทำเรื่องขอทุนการศึกษาเรียนภาษาจีนกลาง ในเอกสารต้องระบุชื่อ-สกุลของบรรพบุรุษ แต่อากงอาม่าเราเป็นจีนแต้จิ๋ว เพื่อน หรือคนรอบข้างไม่สามารถแปลชื่อได้ค่ะ เขาบอกคนละเรื่องกับจีนกลางเลย เขาแ
สมาชิกหมายเลข 1197392
[DAY: 08] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(4) THE LONG "O" (EXCEPTIONS) เข้าสู่วันที่ 8 ของการเรียน Phonics เรามาเข้าเรื่องกันเลย ข้อยกเว้นของ “สระโอว” หรือ “The Long O” มีดังนี้... (เรียงลำดับตามความสำคัญ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ขอความกรุณาผู้รู้ภาษาจีนแต้จิ๋วทุกๆท่าน
ขอความกรุณาผู้รู้ภาษาจีนแต้จิ๋วทุกๆท่านช่วยแปลชื่อจากภาษาไทยให้เป็นภาษาจีนแต้จิ๋ว หน่อยนะครับ อากงบั๊ก แซ่ซึง เตี่ยบุญธรรม แซ่ซึง พอดีจะทำป้ายบรรจุอัฐิให้ท่าน รบกวนหน่อยนะครับ
สมาชิกหมายเลข 2037461
ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนแนวเกิดใหม่ขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยค่ะ
แนะนำเข้ามาได้เลยค่า แล้วขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยน้า จะได้อุดหนุนคนที่ทำถูกต้อง https://kawebook.co/d6U6 ตอนนี้เปลี่ยนจากอ่านนิยายไทยมาลองแบบนิยายแปลจีนบ้าง เพราะเห็นในพวกเว็บเด็กดี , Kawebook อะไรพวกน
สมาชิกหมายเลข 9228268
[DAY: 04] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(2) THE LONG "E" (EXCEPTIONS) เข้าสู่วันที่ 4 ในหัวข้อ Phonics เรามาดูข้อยกเว้นของ The long E ในกรณีที่ตัวสะกดทั้ง 6 แบบนี้ -e, -ee, -ea, -ie, -ei, -ey ไม่ได้อ่านออกเสียง “อี&
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
[DAY: 03] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(2) THE LONG "E" วันนี้เป็นวันที่ 3 ที่เราเรียน Phonics กันแบบต่อเนื่อง คงไม่ต้องเกริ่นแล้ว “สระตัวที่สอง” ที่เราจะมาทำความรู้จักคือ... “สระอี” หรือที่เรียกว่า &ldq
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมคนจีแต้จิ๋ว เลือกมาไทย? (คนไทยเชื้อสายจีน 70% เป็นแต้จิ๋ว)
คนจีนจาก “แต้จิ๋ว–ซัวเถา” (潮州–汕头 Cháo zhōu–Shàn tóu) คือกลุ่มคนจีนโพ้นทะเลที่อพยพมาเมืองไทยมากที่สุดในประวัติศาสตร์ . และกลายเป็นกลุ่มจีนที่มีอิทธิพ
Lady_Simplicity
แซ่ว่องจากแต้จิ๋วเป็นจีนกลาง
สวัสดีค่ะ🙏🙏 คือเราอยากรู้ว่าแซ่ว่องของอากงแปลของจีนแต้จิ๋วเป็นจีนกลางได้แซ่อะไรหรอคะ เราจะเอามาตั้งเป็นนามสกุลน่ะค่ะ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ🙏🙏🙏😆😊
สมาชิกหมายเลข 6080993
สี่นี้โป๊ยโจ่ยะ (时年八节) 8 เทศกาลสำคัญในหนึ่งปี และขนมแบบฉบับแต้จิ๋ว
สี่นี้โป๊ยโจ่ยะ (时年八节) 8 เทศกาลสำคัญในหนึ่งปี และขนมแบบฉบับแต้จิ๋ว อีกไม่ถึงเดือนดี ปี 2568 ก็กำลังจะผ่านพ้น หมดวันไหว้ขนมบัวลอยในวันที่ 21 ธ.ค.ที่จะถึงนี้ สารทต่างๆก็จะเริ่มทยอยเข้ามาพร้อมขนมฉบับแต้จ
good moments
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
คนไทยในจีน
ภาษาต่างประเทศ
นิยายจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยสะกดชื่อภาษาจีนให้ด้วยค่ะ
แซ่เตียว 張 ส่วนชื่อเราสะกดไม่ถูก แปลว่าอะไรก็ไม่ทราบ และโชคร้ายที่ อากง อาม่า ท่านเสียชีวิตทั้งหมดแล้ว
เราขอความช่วยเหลือดังนี้ค่ะ
1. ตัวสะกดอักษรจีน
2. คำอ่านภาษาจีนกลาง
3. ความหมายของชื่อ
ขอขอบคุณผู้รู้ทุกท่านนะคะ