หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I had to strike you out แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การศึกษา
วิชาการ
Sorry i had to strike you out
ประโยคนี้จะหมายความประมาณว่า ขอโทษที่ทำให้เธอโดนไล่ออกจากสนามหรือเปล่าคะ
รู้แค่ว่า Strike Out เป็นศัพท์ทางกีฬาเบสบอล ที่เหมือนถึงการตีลูกพลาด แล้วโดนไล่ออกจากสนาม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัล Dorian Award + AMPS ประจำปี 2025
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Dorian Award (GALECA) ประจำปี 2025(GALECA, the Society of LGBTQ Entertainment Critics) FILM OF THE YEARHamnet (
สมาชิกหมายเลข 3960049
บางอย่างไม่พูดออกมา คนอื่นก็ไม่รู้! (ทำความเข้าใจ Performative verb ในภาษาอังกฤษ)
มาทำความรู้จักกับ “Performative verbs” หรือกริยาแสดงการกระทำกันครับ เป็นหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate ที่ควรทำความเข้าใจไว้เลย ใจความสำคัญคือ... การกระทำบางอย่างต้อง “พูดออกมา&rd
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คือต้องการยกเลิกบริการทันใจครับ
คือต้องการย้ายค่ายจากทรูไปaisคับแล้วขึ้นแบบนี้ ขออภัยในความไม่สะดวกค่ะ คำขอย้ายค่ายของหมายเลข 0820526298 ไม่สามารถย้ายค่ายได้เนื่องจากยังคงมียอดค่าบริการให้ใช้ทันใจที่ต้องชำระหรือสิทธิพิเศษอื่นๆ สอบถา
สมาชิกหมายเลข 5171184
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Empty subject และ Dummy pronoun (หัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate)
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate เรื่อง “Empty subject” (การใช้ it และ there เป็นประธานของประโยค) ที่นักเรียนหลายคนอาจจะยังไม่แม่น 100% Empty subject หรือที่เราเรียกอีกชื่อว่า &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Online Association of Female Film Critics ประจำปี 2025
การประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Online Association of Female Film Critics (OAFFC) ประจำปี 2025BEST FILMHamnetIt Was Just an AccidentOne Battle After AnotherSentimental ValueSinners BR
สมาชิกหมายเลข 3960049
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การศึกษา
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I had to strike you out แปลว่าอะไรคะ
ประโยคนี้จะหมายความประมาณว่า ขอโทษที่ทำให้เธอโดนไล่ออกจากสนามหรือเปล่าคะ
รู้แค่ว่า Strike Out เป็นศัพท์ทางกีฬาเบสบอล ที่เหมือนถึงการตีลูกพลาด แล้วโดนไล่ออกจากสนาม