หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลเป็นอังกฤษที่ถูกต้องให้หน่อย
กระทู้คำถาม
การเรียน
มหาวิทยาลัย
โรงเรียน
ติวเตอร์
ภาษาอังกฤษ
ฉันอยากเป็นแอร์ฮอสเตสเพราะฉันชอบการบริการและการดูแลคน จึงทำให้เลือกคณะการโรงแรม
I want to airhostess because I like service and take care so,
I chose the Faculty of Management and Tourism .
แปลแบบนี้ถูกไหมอ่ะ ถ้าใครรู้ช่วยทีนะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแก้ไขให้หน่อยครับ
It's not like each person likes it. Some people like to eat orange. But some people do not like it. Because passion is a personal thing. Some people like the number of people like the language, like I
สมาชิกหมายเลข 4835153
รบกวนช่วยแปลภาษาจากอังกฤษเป็นญี่ปุ่น
ตามกระทู้เลยค่ะ Many people who know our school. Because of good teaching. And social good and producing high quality students to many versions. Makes everyone want to study at my school. My school is
สมาชิกหมายเลข 2647958
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
พยายามแปลด้วยตัวเองแล้ว แต่ความหมายไม่ชัดเจน ช่วยแปลให้หน่อยนะค่ะ 1. I'm always thinking about you because, you follow me everywhere, you are the reason I have a good day. You are the reason I smile
สมาชิกหมายเลข 933092
I've found my Amazing Grace!
I don't really know how to put this experience into words. After having been able to find the lyrics of Metta Mantra and learned how to chant these mantras for the past few days it felt as though they
สมาชิกหมายเลข 6637918
ใครเคยได้รับเมลแบบนี้บ้างครับ
ผมได้เล่นเวปหาคู่เวปหนึ่งและได้รับ อีเมล์มาจากคนชื่อ "Kwang Nakhonthai" มีใครเคยได้รับอีเมล์ลักษณะนี้บ้าง จะหลอกลวงหรือไม่ ช่วยพิจารณาทีครับ มันดูแปลกๆที่บอกว่ามีหุ้นในธนาคารเยอะ เมื่อ 6 เ
อ้วนรักหนูตุ่นมากๆ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
มหาวิทยาลัย
โรงเรียน
ติวเตอร์
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลเป็นอังกฤษที่ถูกต้องให้หน่อย
I want to airhostess because I like service and take care so,
I chose the Faculty of Management and Tourism .
แปลแบบนี้ถูกไหมอ่ะ ถ้าใครรู้ช่วยทีนะ