หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Let it go กับ Let it be ให้ความหมายต่างกันอย่างไรบ้างครับ
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่างเถอะ ภาษาอังกฤษ ควรใช้คำว่าอะไรดีคะ
คือว่า ไม่แน่ใจว่าจะใช้ never mind, let it be หรือ forget it กับประโยคแบบนี้ดีค่ะ " ช่างเถอะ อย่ามารู้จักชีวิตผมเลย มันไม่น่ารู้จักหรอก" ใช้แบบนี้ถูกต้องไหมคะ "Let is be, you don't ne
ติ่งกระโจม 766 แล้วเราจะพบกัน
คำว่า "ให้มันเป็นเรื่องของอนาคต" ภาษาอังกฤษเขียนว่ายังไงคะ
รบกวนหน่อยนะคะ อยากรู้ว่าคำว่า "ให้มันเป็นเรื่องของอนาคต" "ปล่อยให้เป็นเรื่องของอนาคต" ประมาณนี้น่ะค่ะ จะเขียนเป็นประโยคภาษาอังกฤษว่ายังไงดี ขอบคุณล่วงหน้านะคะ */\*
สมาชิกหมายเลข 809074
100 คำด่าภาษาอังกฤษ แรงๆ ฝรั่งฟังแล้วปรี้ดสลบ
100 คำด่าภาษาอังกฤษ แรงๆ ฝรั่งฟังแล้วปรี้ดสลบ เท่าที่ทีมงานอิงฟินิตี้ลองเช็คดูพบว่า ยังไม่มีใครนำเสนอเรื่องวลีที่ใช้ ด่าภาษาอังกฤษ หรือ คำหยาบภาษาอังกฤษ ในฐานะคนไทยพวกเราจึงอยากเปิดหูเปิดตาให้คุณๆ เจ
สมาชิกหมายเลข 3082568
Whatever แปลว่าอะไรได้บ้าง?
Whatever แปลว่าอะไรได้บ้าง ขอพวกคำแสลงด้วย และใช้กับสถานการณ์ใดได้บ้างขอบคุณมากฮะ
สมาชิกหมายเลข 2041069
Let It Be Me (oldies) - Jackson Browne & Timothy B Schmidt ... ความหมาย
Let It Be Me มาจากเพลงภาษาฝรั่งเศสชื่อ Je t'appartiens ในปี พ.ศ. 2498 แต่งโดย Pierre Delanoë ด้วยเสียงร้องของ Gilbert Bécaud เพลงในภาษาอังกฤษแต่งโดย Mann Curtis ครั้งแรกใช้แสดงในทีวีร้องโ
tuk-tuk@korat
Let it go, let it go..........Frozen
ชอบเพลงนี้ที่สุด ชอบฉากนี้ที่สุด รู้สึกเหมือนกลับไปเป็นเด็กอีกครั้ง เพลงนี้เหมือนเป็นการปลดปล่อย Elsa จากภาระหน้าที่ที่พันธนาการเธออยู่ ขนลุกทุกทีที่ได้ดูฉากนี้ และเพลงนี้ ตั้งแต่ the lion king , Mula
ไม่รักเธอฉันจะรักใคร
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP945 ♥♫♥♫
สวัสดีวันพฤหัสตอนค่ำ ๆ ค่ะ วันนี้ทู้เพลง เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ ที่ไอซ์ตั้งจะเป็นกระทู้สุดท้ายของปี 2017 เรื่องที่ไม่ดี คนไม่ดี เรื่องแย่ ๆ อะไรทีทิ้งได้ก็ทิ้งไปนะคะ เพื่อเราจะได้เตรีย
Angel Baby
(PD101 SS2|RAINZ) ชวนฟังเพลง Let it go, let it be จากวง RAINZ
ปล่อยออกมาให้ได้ฟังกันแล้ว สำหรับเพลงประกอบซีรีย์เรื่อง Hospital Ship ที่เด็กๆ จากวงโปรเจค RAINZ ได้ร้องไว้ https://www.youtube.com/watch?v=gOV3K-TFxj4
สมาชิกหมายเลข 3873233
"คิดไปเองฝ่ายเดียว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
วลี "Just a false alarm." ในภาษาอังกฤษมันก็อาจจะแปลว่า "คิดมากไปเอง" ได้ครับ แต่มันมีนัยที่สื่อออกมามากกว่าแค่การคิดไปเองเท่านั้น... "คิดไปเอง" ในภาษาไทยบางทีมันหมายถึงก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
BABYMONSTER - WE GO UP / THE FIRST TAKE
https://www.youtube.com/watch?v=a0bc6Ownyt0 BABYMONSTER x THE_FIRST_TAKE 베몬이들의 목소리로 꽉 채운 THE FIRST TAKE에서의 ‘WE GO UP’ 🎙️ Go check it out now!
สมาชิกหมายเลข 6890494
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 9
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Let it go กับ Let it be ให้ความหมายต่างกันอย่างไรบ้างครับ