หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครเซียนแปลอักษรตัวย่อ ช่วยเข้ามาแปลให้หน่อยค่า
กระทู้คำถาม
ชีวิตวัยรุ่น
หาเพื่อน
นักแปล
ภาษาไทย
"บกฉสนดมวธกคอหห" คืออะไรหรอค้ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กก.2 บก.ปส.3 ย่อมาจากอะไรคะ
ใครเป็นตำรวจทหาร หรือมีความรู้ ช่วยแปลอักษรย่ะให้หน่อยค่ะ ถามกูเกิลเเล้ว ก็ปรากฎเเต่อักษรย่อไม่ปรากฎชื่อเต็ม 1. "พื้นที่วางกับระเบิดของ ทมม.1. ที่สูงต่ำ&qu
เจ้าหญิงในปราสาทน้ำแข็ง
ถามการเดินทางไป seapine หัวหินหน่อยค่า
สถานพักฟื้นกองทัพบกสวนสนแห่งที่ 2 หรือseapine หัวหินอะคะ เดินทางด้วยรถประจำทางยังไงได้บ้างหรอค้ะ รบกวนด้วยค่า รถตํ้หรือรถไฟก้ได้ค่ะ ช่วยอนะนำหน่อย ที่กินที่เที่
สมาชิกหมายเลข 1424887
เขียนกระทู้ Pantip ทำไมชอบย่อตัวอักษร
เวลาอ่านกระทู้ผี, กระทู้รีวิว ที่เป็นบทความยาวๆ มักจะย่อตัวอักษรที่คนเค้าไม่ค่อยใช้กัน เช่น (ดม.) = ดอนเมือง ... แล้วถ้าคนอ่านอยู่เชียงใหม่จะรู้ไหมว่า (ดม.) ที่
สมาชิกหมายเลข 1332237
ใครเก่งเรื่องแปลอักษรย่อ รบกวนช่วยหน่อยค่ะ
ต้องเกริ่นก่อนค่ะว่าเราทะเลาะกับแฟน ไม่คุยกันมา2-3วันแล้วค่ะ จู่ๆวันนี้ก็มาสังเกตเห็นสถานะท้ายไลน์ของเค้าตั้งว่า "นมรลกยน" เราเองก็ยังไม่อยากจะทักเค้า
สมาชิกหมายเลข 845896
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหว
star_seeker
สอบถามเรื่องแปลภาษาจีนกลาง
สอบถามเรื่องแปลภาษาจีนกลาง ก็ไม่ได้มีความรู้เรื่องภาษาจีนมากนักแต่อยากจะทราบว่าที่ผมเข้าใจเนียมันถูกต้องแล้วหรือไม่ ผมแบ่งเป็น 2 ลักษณะคือ 1.ภาษาจีนที่ใช้ในการพ
หวั่นใจกันก็พักหน่อย
เพื่อนคนไหนเซียนแปลคำย่อ ช่วยหน่อยครับ
" คนยพคจมดกมปร " ช่วยแปลหน่อยครับ เกี่ยวกับความรู้สึก เพื่อนๆช่วยหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 2529354
ถามเรื่องแปลเอกสาร ที่เป็นอักษรย่อในภาษาไทย
ขอถามผู้รู้ทุกท่านนะคะ ถ้าในต้นฉบับเป็นตัวย่อมา การแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษจะแปลยังไงให้ถูกต้อง 1. เช่น ต.(ตำบล) อ.(อำเภอ) จ.(จังหวัด) ต้องแปลเป็นตัวย่อตามต้นแบบ
สมาชิกหมายเลข 2181100
‘กัมพูชา’ ร่อนหนังสือทางการ ขอเจรจาหยุดยิง ตามกลไก GBC
แปลมาจาก ChatGPT วันที่ 22 ธันวาคม 2025 เรียน ฯพณฯ พลเอก ณัฐพล นาคพาณิชย์ (เกษียณ) รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหมแห่งราชอาณาจักรไทย ประธานร่วมฝ่ายไทย คณะกรรมการชาย
ลิขิตฟ้าหรือจะสู้สามตัวตรง
[สนาม] สนามแข่งแห่งอเมริกา
■รายละเอียดหลักสูตรวงจร แห่ง อเมริกาสนามแข่งแห่งนี้ตั้งอยู่ในเมืองออสติน รัฐเท็กซัส สหรัฐอเมริกา และมักย่อเป็น "COTA" ตามตัวอักษรย่อของชื่อสนามสนามนี้
สมาชิกหมายเลข 8986991
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชีวิตวัยรุ่น
หาเพื่อน
นักแปล
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครเซียนแปลอักษรตัวย่อ ช่วยเข้ามาแปลให้หน่อยค่า