หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามเกี่ยวกับคำว่า Revise ครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
พอดีผมเจอคำว่า Revised plan ครับ แล้วผมสงสัยว่าทำไมถึงเติม ed ครับ หรือคำว่า Revised เป็น adj. ครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
amend / revise / modify / edit ต่างกันยังไงครับ
ข้อความตามหัวเรื่องมันต่างกันยังไงครับและใช้กับประโยคแบบไหน ให้เหมาะสมครับ
สมาชิกหมายเลข 774844
"เอกสารแก้ไขเรียบร้อยแล้ว รบกวนมารับในวันพรุ่งนี้" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ
รบกวนอาจารย์ ท่านผู้รู้ ช่วยแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษครับ คือว่าอยากจะแปลประโยคนี้ครับ "เอกสารแก้ไขเรียบร้อยแล้ว รบกวนมารับเอกสารในวันพรุ่งนี้" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
เฉิ่มศักดิ์
amend, revise, modify
อยากทราบว่า คำว่า amend, revise, modify ต่างกันอย่างไรคะ การใช้ต่างกันไหมคะ
จุดหมายปลายทาง
รบกวนช่วยเกลาภาษาอังกฤษด้วยค่ะ
รบกวนเพื่อนๆ พี่ๆ ช่วยเกลาให้ทีนะคะ ขอบคุณสำหรับการยืนยันของคุณ เราได้แก้ไขใบเสนอราคาตามทางเลือกที่คุณได้เลือกไว้ โปรดตรวจสอบอีกครั้งหนึ่ง Thank you for your confirmation. We have revised our quotati
สมาชิกหมายเลข 713462
สำนวนในอีเมลแบบไหนถูกต้องระหว่าง Please find attached the meeting agenda / Please find the attached meeting agenda
เหมือนหัวข้อเลยครับแต่ผมสงสัยว่าเราควรใช้แบบไหน คำว่า attached ควรมี the อยู่ข้างหน้าหรือหลังคำนี้ครับ บางตำราบอกอยู่หน้า บางตำราบอกอยู่หลัง ขอบคุณครับ นอกจากนี้ คำว่า enclosed เป็นคำที่ใกล้เคียงกั
anthonyp
คำว่าสีม่วงของไทย มาจากคำนี้ในภาษาอังกฤษไหม
Mauve mauve /mˈɑːv/ 1. n. สีม่วงซีด syn. amaranth; lilac 2. adj. ซึ่งมีสีม่วงซีด ref. เป็นสีม่วงซีด syn. violet; pale purple; lavender
Literature
ทำไมต้องเติมed
Supposed to Connected to Chopped up เติมเพราะเป็นadj.หรอคะ
สมาชิกหมายเลข 714802
รบกวนถามเพื่อสอบโทอิกค่ะ หน้าที่ของคำและตำแหน่งการวาง
สังสัยการวางตำแหน่ง คำว่า intact ที่เป็น Adj. ที่วางหลังคำว่า original packaging ค่ะ Adj. สามารถวางท้ายคำนาม และท้ายประโยคได้หรอคะ? ถ้าเข้าใจผิดพลาดประการใดรบกวนผู้รู้ช่วยตอบให้ทราบหน่อยนะคะ ขอบคุณ
สมาชิกหมายเลข 8180561
"laugh" พอเติม -ing เป็น "laughing" ออกเสียงอย่างไร
หลายคนอ่านคำว่า "laugh" (แปลว่า หัวเราะ) ออก แต่พอเป็น "laughing" จะเริ่มอ่านผิดหรือเริ่มงง ๆ กัน ที่ได้ยินบ่อย ๆ เลยคือ "ลาพ-กิ้ง"??? (lau-ghing) มันเป็นปัญหาของคำที่ลงท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รู้สึกสับสนกับหารใช้งานคำไทยและอังกฤษ value performance สุขภาพ
คืองงว่า เราสามารถนำเอาคำว่า value ไปเติมหน้า นาม แล้วทำให้ความหมายกลายเป็นสิ่งนั้นมีมูลค่าน่าใช้ หรือ คุ้มค่าได้เลยหรือ เช่น value package มันไม่ต้องใช้คำว่า valuable หรือ คำว่า performance เวลาที่
สมาชิกหมายเลข 4606158
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามเกี่ยวกับคำว่า Revise ครับ