สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 2

[แปลข้อความจากนิตยสาร Allure] ในบทนำของบทความมีข้อความกล่าวนำสั้นๆว่า :
เมื่อมาถึงคราวของนิชคุณ ผู้เขียนใช้คำว่า "Sweet" เพื่อจะอธิบายความเป็นเขา นั่นเป็นคำที่ใช้แทนความหมายของคำว่า "ดี" ในระดับสูงสุดสำหรับศิลปิน ถึงแม้ว่าเขาจะเป็นไอดอลหรือดารา แต่เขามักจะวิ่งเล่นไปรอบๆ เหมือนเป็นทีมงานและคอยช่วยเหลือคนอื่นๆ หากจะมองหาจุดนัดพบของยานพาหนะของทีมงาน เขาก็จะศึกษาเอาจากแผนที่ เขาเหมือนกับเป็นนักท่องเที่ยวคนนึงแทนที่จะเป็นดารา
[2014.06 Allure Trans] Prelude of the article mentions:
When it comes Nichkhun, editors have used the word "sweet" to describe him, which is beyond the highest word of praise "nice" for artiste.Even though he is a celebrity to everyone, he often ran around like a staff,helping others. Looking at the map, in order to find our appointed vehicle, he looked more like a traveler than a celebrity.

[แปลข้อความจากนิตยสาร Allure] ในบทนำของบทความมีข้อความกล่าวนำสั้นๆว่า :
เมื่อมาถึงคราวของนิชคุณ ผู้เขียนใช้คำว่า "Sweet" เพื่อจะอธิบายความเป็นเขา นั่นเป็นคำที่ใช้แทนความหมายของคำว่า "ดี" ในระดับสูงสุดสำหรับศิลปิน ถึงแม้ว่าเขาจะเป็นไอดอลหรือดารา แต่เขามักจะวิ่งเล่นไปรอบๆ เหมือนเป็นทีมงานและคอยช่วยเหลือคนอื่นๆ หากจะมองหาจุดนัดพบของยานพาหนะของทีมงาน เขาก็จะศึกษาเอาจากแผนที่ เขาเหมือนกับเป็นนักท่องเที่ยวคนนึงแทนที่จะเป็นดารา
[2014.06 Allure Trans] Prelude of the article mentions:
When it comes Nichkhun, editors have used the word "sweet" to describe him, which is beyond the highest word of praise "nice" for artiste.Even though he is a celebrity to everyone, he often ran around like a staff,helping others. Looking at the map, in order to find our appointed vehicle, he looked more like a traveler than a celebrity.
แสดงความคิดเห็น
มีดารานักร้องเกาหลีคนไหนที่ใจดีกับทีมงานผู้จัดการของตัวเองบ้าง แบบชอบช่วยเหลือทีมงาน จนทีมงานรักและชมอยู่บ่อยๆ