หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอความช่วยเหลือในการแปลเอกสารไทยเป็นอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ชีวิตในต่างแดน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
คนไทยในสิงคโปร์
ช่วยแปลข้อความต่อไปนี้หน่อยค่ะ
ดญ.เอ เปลี่ยนชื่อตัวเป็น "เอบีซี"
ตามมาตรา 18 แห่ง พ.ร.บ การทะเบียนราษฎร พ.ศ. 2499
แก้ไขเพิ่มเติมตาม ปว.234 ลว. 31 ต.ค. 2515 คำร้องที่ xxxx/xx เม.ย. 253x
พอดีกำลังแปลใบสูติบัตรแล้วข้างหลังมีข้อความนี้ ไม่แน่ใจว่าต้องแปลด้วยหรือปล่าว ติดแค่ส่วนนี้ค่ะ ไม่รู้จะแปลอย่างไร
ขอบคุณมากๆค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ว่าด้วยเรื่องการยื่นคำร้องขอสัญชาติไทย
สวัสดีครับคือผมคิดเรื่องนี้มาตั้งแต่ม.2แล้วครับ ไม่รู้จะปรึกษาใคร ตอนนี้ก็ปวช.2ครับ เทียบกันก็ม.5 มีชื่อในทะเบียนราษฎร มีเลขบัตรขึ้นต้นด้วย 0 เป็นบุคลไม่มีสถานะ
สมาชิกหมายเลข 4729154
ทำไมคนรายได้เท่ากัน ถึงเสียภาษีไม่เท่ากันคะ? พอรู้เรื่อง “มาตรา 40” แล้วถึงบางอ้อเลย
เพิ่งดูคลิปเกี่ยวกับภาษีมา แล้วรู้สึกว่าเป็นเรื่องที่หลายคนเข้าใจผิดกันเยอะมากค่ะ ในคลิปยกตัวอย่างว่า แม้คน 3 คนจะมี “รายได้รวม” เท่ากัน แต่สุดท้ายภาษีที่ต้องจ่
โตแล้วแหละ
คัดสำเนาสูติบัตรของคุณแม่ซึ่งเกิดปี 2481 ที่ จ.ตรัง สามารถทำได้หรือไม่ ?
เรียนถามเรื่องการแก้ไขรายการในทะเบียนบ้านครับ ปัจจุบันผมและคุณแม่มีรายชื่อในทะเบียนบ้าน จ.สมุทรปราการ เนื่องจากรายการ "ชื่อมารดาผู้ให้กำเนิด" ของคุณแม
แมวเทา
การแปลสูติบัตร
ในส่วนของการแปลเราแปลเสร็จเรียบร้อยแล้วค่ะ แต่อยากถามว่า ในด้านหลังของสูติบัตร พอดีได้เปลี่ยนชื่อค่ะ ข้างหลังเขียนว่าได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนชื่อตัวภายใน6เดือน แต
สมาชิกหมายเลข 791303
สูติบัตร รุ่นเก่า
ขอรบกวนผู้รู้ค่ะ จะแปลสูติบัตร รุ่นเก่า ทร.๑๙/๔ เป็นภาษาอังกฤษ ติดขัดตรงคำแก้ไขว่า " ได้แก้ชื่อตัวตามนัยหนังสือ กระทรวงมหาดไทย ที่ มท. ...... ลงวันที่.....
สมาชิกหมายเลข 1728243
ถนนสิบสามห้าง มีอยู่ 13 ห้างจริงหรือ?
ถ้าใครเคยดู 2499 อันธพาลครองเมือง หรือเคยไปเดินแถวย่านบางลำพู อาจจะคุ้นหูกับชื่อ “สิบสามห้าง” กันมาบ้าง แต่ถนนสายดังกล่าวนี้เคยมีห้างอยู่ 13 ห้างจริง ๆ หรือเปล่
Magpies
กรมการปกครอง แจ้งยกเลิกให้ "พรรคประชาชน" เชื่อมระบบยืนยันตัวตนทางดิจิทัล
กรมการปกครอง แจ้งยกเลิกให้ "พรรคประชาชน" เชื่อมระบบยืนยันตัวตนทางดิจิทัล และโปรแกรมอ่านข้อมูลจากบัตรประจำตัวแบบอเนกประสงค์ มีผลตั้งแต่ 14 มี.ค. 69 หลั
กังฟูไฟท์ติ้ง
เปิด “หลักเกณฑ์การตั้งชื่อสกุล” อยากมีนามสกุลเก๋ ๆ แต่ไม่ผิดกฎหมายต้องรู้
เราอาจจะเคยเห็นคนตั้งชื่อหรือนามสกุลแปลก ๆ ล้ำยุคมากมายในปัจจุบัน แต่หากอยากเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล ใช่ว่าอยากจะตั้งชื่ออะไรก็ได้ เพราะประเทศไทยเองก็มีข้อห้ามพื้
ลิขิตฟ้าหรือจะสู้สามตัวตรง
บิดาไทยมารดาต่างชาติ ลูกสัญชาติไทยมั้ย ฯลฯ
สวัสดีค่ะทุกคน น้องชายดิฉัน อายุ 19ปี อยากทำพาสปอร์ตจะต้องทำอย่างไรคะ พ่อคนไทยเสียชีวิตแม่คือคนต่างด้าวน่ะค่ะ น้องชาย มีสูติบัตรและปัจจุบันมีบัตรประชาชนของไทยค่
สมาชิกหมายเลข 5477849
ไม่ได้ภาษาเลย แต่ดันต้องมาทำงานภาษา
ตอนนี้เราทำงานเป็นธุรการในบริษัทแปลภาษาค่ะ เราพอมีพื้นฐานภาษามาบ้าง แค่พอทั่วไปไม่ได้เก่งมาก และไม่ได้เรียนนจบ ป.ตรีค่ะ พนักงานที่แปลภาษาดันลาออกกันหมด ตอนที่เร
สมาชิกหมายเลข 2871835
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชีวิตในต่างแดน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
คนไทยในสิงคโปร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอความช่วยเหลือในการแปลเอกสารไทยเป็นอังกฤษ
ดญ.เอ เปลี่ยนชื่อตัวเป็น "เอบีซี"
ตามมาตรา 18 แห่ง พ.ร.บ การทะเบียนราษฎร พ.ศ. 2499
แก้ไขเพิ่มเติมตาม ปว.234 ลว. 31 ต.ค. 2515 คำร้องที่ xxxx/xx เม.ย. 253x
พอดีกำลังแปลใบสูติบัตรแล้วข้างหลังมีข้อความนี้ ไม่แน่ใจว่าต้องแปลด้วยหรือปล่าว ติดแค่ส่วนนี้ค่ะ ไม่รู้จะแปลอย่างไร
ขอบคุณมากๆค่ะ