หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลไทยเป็นอังกฤษให้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ถ้าเราจะบอกกับชาวต่างชาติว่า ถ้าอยากรู้จักเมืองไทยมากกว่านี้ แค่ถามผม จะ แปลได้ยังไงครับ
ผมลองดูเอง ได้แบบนี้ครับ แต่ภาษาอังกฤษผมอ่อนแอมากนะครับ ช่วยแก้ให้ด้วยครับ
if you want to know about thailand just ask me
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความรัก
I want to ask you guys that if I have bf and he talked to some girl but that girl not know that he have me. And he came to me and tell me someone like him and he chose her. I talk to that girl that I
สมาชิกหมายเลข 7715931
The 'new China' in Thailand: ‘if you want hope, you have to leave
https://www.youtube.com/watch?v=oIDsvIQ0UvM @robinhazell6019 6 hours ago (edited) I lived and worked in Thailand for 24 years. It was&n
argu
Be My Bebe เพลงรองลำดับที่สองจากซิงเกิ้ล IF YOU WANT ME
ระหว่างกำลังออกแบบอัลบั้มเต็มซึ่งตอนแรกคาดว่าจะเปิดให้จองภายในเดือนกรกฎาคมFEVER ได้ปล่อยเพลงรองอีกเพลงจากซิงเกิ้ลที่สาม 'IF YOU WANT ME'ไปเมื่อวันศุกร์ที่ ๓๐ กรกฎาคม ๒๕๖๔ ที่ผ่านมาซึ่งเป็นเพลงจากยูนิต
Photo Indy Hunter
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
พยายามแปลด้วยตัวเองแล้ว แต่ความหมายไม่ชัดเจน ช่วยแปลให้หน่อยนะค่ะ 1. I'm always thinking about you because, you follow me everywhere, you are the reason I have a good day. You are the reason I smile
สมาชิกหมายเลข 933092
can i go to cat cat by myself ? (i'm in sapa now)
i'll stay i sapa untill 19th oct and now i want to rent a bike or motor bike i wanna know can i go to cat cat ? i just wanna save my money if i can't i'll ask my hotel for one day trip and how about
shamiko
พี่ๆ คนไหนเก่งภาษาอังกฤษ ช่วยแปลเนื้อเพลง 2 เพลงนี้หน่อยได้มั้ยคะ (What Else Is There, Hole in the ocean)
พี่ๆ คนไหนเก่งภาษาอังกฤษ ช่วยแปลเนื้อเพลงพวกนี้หน่อย ได้มั้ยคะ ว่าเค้าต้องการสื่ออะไร หนูอ่านเนื้อร้องละงงๆ อีกเพลงก็ฟังไม่ออก 555 (หนูไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษเท่าไหร่ T T) 2 เพลงนี้อ่ะค่ะ http://www.y
สมาชิกหมายเลข 1120608
like real people do-hozier
ช่วยแปลความหมายคร่าวๆ ของเพลงนี้ได้มั้ยคะ I had a thought, dear However scary About that night The bugs and the dirt Why were you digging? What did you bury Before those hands pulled me From the eart
สมาชิกหมายเลข 3492234
what do you want to know and learn about korea?
Hi. I started to introduce information about Korea on AnyoungKorea website. I'm planning to upload 1. Korean language 2. trip information 3. how to cook Korean food please tell me your topic you w
สมาชิกหมายเลข 4843831
ช่วยแปลเพลงนี้ด้วยค่ะ "Together Forever"
ชอบเพลงนี้มาก แต่อยากได้การแปลที่สละสลวย เคยไปใช้ Google แปลแล้วมันตอบโจทย์เท่าไหร่คะ รบกวนผู้รู้ เชี่ยวชาญ ช่วยด้วยนะคะ เผื่อหากความหมายดีจะได้นำไปใช้ในงานแต่งงานค่ะ https://www.youtube.com/watch?v=
ลิกาน่า
รบกวนพี่ ๆ ค่ะ ไม่ทราบว่าเพลงนี้ของ Khalil Fong มีความหมายประมาณไหนค่ะ (แบบว่าภาษาปะกิตอ่อนแอเกิ๊นน T^T)
สวัสดีค่าาา พอดีฟังเพลงของ Khalil Fong ที่เป็นเวอร์ชั่นภาษาปะกิตแล้วเพราะดีค่ะ 555 เลยอยากทราบคร่าว ๆ ว่าความหมายของเพลงประมาณไหนค่าาาาา (แบบว่าภาษาปะกิตอ่อนแอเกิ๊นน T^T)...พอดีลองเสริชหาแล้วยังไม่เห็
สมาชิกหมายเลข 1196400
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลไทยเป็นอังกฤษให้หน่อยครับ
ผมลองดูเอง ได้แบบนี้ครับ แต่ภาษาอังกฤษผมอ่อนแอมากนะครับ ช่วยแก้ให้ด้วยครับ
if you want to know about thailand just ask me
ขอบคุณครับ