หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใช้ actually ไม่เป็นครับ
กระทู้สนทนา
นักเรียนแลกเปลี่ยน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ใช้ actually ไม่เป็นครับ
ไม่ทราบว่าเราควรใช้เมื่อไหร่ กับสถานการณ์แบบไหน
แล้วความหมายจริงๆมันคืออะไร
เช่น Love actually ,I am actually doing something...
รบกวนยกตัวอย่างด้วยครับ
ขอบคุณมากๆครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
actually exactly literally really truly พวกนี้ใช้ยังไง?
actually exactly literally really truly obviously precisely probably adverb พวกนี้ใช้ยังไงคะ แตกต่างกันมั้ย วางรูปประโยคตรงไหน ขอบคุณสำหรับการตอบนะคะ :)
สมาชิกหมายเลข 1478640
Not really แปลว่าอะไรคะ?
สงสัยอ่ะค่ะ ว่า Not really แปลว่าอะไร ถ้าสมมติถามว่า เธอรำคาญฉันรึป่าว? แล้วตอบ Not really มันหมายความว่าไงอ่า ไม่เชิง = อืม ก็รำคาญ แต่มีมารยาทป่ะ? อีกตัวคือ not at all ใช้ในกรณีไหนได้บ้างคะ? ปล.
แก้วสามสี
Absolutely , Definitely , Exactly , Certainly ใช้ยังไง
Absolutely , Definitely , Exactly , Certainly มีความหมายคล้ายกันมาก ใช้ต่างกันยังไงบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 1043626
แอคเชอรี. แปลว่าอะไรคับ
แอคเชอรี ได้ยินครูฝรั่งพุดบ่อยๆ มันแปลว่าอะไรคับ
สมาชิกหมายเลข 2042399
คำว่า literally แปลว่าอะไรค่ะ ใครพอรู้บ้าง
สมาชิกหมายเลข 1462154
หนังเก่าเล่าใหม่ 062: Love Actually (Richard Curtis,2003) เขียนโดย Form Corleone
หนังเก่าเล่าใหม่ 062: Love Actually (Richard Curtis,2003) "ความรักอยู่รอบตัวเรา" ความสัมพันธ์ของสิ่งที่เรียกว่า "ความรัก" สามารถเกิดขึ้นได้ทุกที่ทุกเวลา 'Love Actually' คือหนังร
Form Corleone
Tense 12 แต่ละอันใช้สถานการณ์ไหนบ้างหรอคะ
พยายามเรียนมาเยอะมากๆทั้งจาก youtube tiktok twitter อ่านสรุป หรือให้เพื่อนสอนก็ยังไม่เข้าใจแบบ 100% อยู่ดีค่ะใช้ผิดๆถูกๆ มีใครพอยกตัวอย่างแต่ละ tense เป็นภาษาไทยและอธิบายให้หน่อยได้ไหมคะว่าควรใช้สถานก
สมาชิกหมายเลข 8092256
ช่วยแนะนำ ภาพยนตร์ที่ดูแล้ว เสียน้ำตา ให้หน่อยค่ะ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ... อยากได้ภาพยนตร์ที่ดูแล้ว ซึ้ง จนน้ำตาไหลลลลลล T^T (หนังรัก หนังครอบครัวอะไรประมานนี้ค่ะ) ต้นเหตุมาจาก อาทิตย์ก่อนมีโอกาสได้ไปดูภาพยนตร์เรื่อง me before you มาค่ะ แต่ตามความค
สมาชิกหมายเลข 3220414
Movie 43 มีคนด่าเพียบ เสียดายดาราที่มาเล่น
เคท วินสเลตงี้ ฮิว แจ็คแมนงี้ นาโอมิ วัตต์งี้ เอ็มม่า สโตนงี้ ใช้ดาราดีๆทั้งนั้นเลย ตอนไปดูSilver แล้วมีตัวอย่างนึกว่าออกแนว Love actually เหอะๆ www.rottentomatoes.com/m/movie_43/ เค้าบอก low-comad
Raphiphon
ตัวอย่าง+สรุปย่อ+ภาพนิ่ง ตอนที่ 11 On the way to the Divorce โดอู+ซูอา Fighting!!!
เห็นตัวอย่างแล้วรู้สึกโล่งใจ ทั้งคู่ชัดเจนในความรู้สึกกันแล้ว คราวนี้ก็ได้เวลาเดินหน้ากันแล้ว รอเวลานี้มานาน https://www.youtube.com/watch?v=kvjgipOmRNA Sooah: I don't know...what is this... Dowoo:
haneul_mania
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักเรียนแลกเปลี่ยน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 9
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใช้ actually ไม่เป็นครับ
ไม่ทราบว่าเราควรใช้เมื่อไหร่ กับสถานการณ์แบบไหน
แล้วความหมายจริงๆมันคืออะไร
เช่น Love actually ,I am actually doing something...
รบกวนยกตัวอย่างด้วยครับ
ขอบคุณมากๆครับ