หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยอธิบายการใช้คำว่า even ให้หน่อย
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
เวลามันโผล่มาเดี่ยวๆ ไม่เอา Even Though , Even if , Even when
หรือ ที่มันแปลว่า คี่ แปลว่า เท่ากันนะคับ
เอากรณีที่ มันแทรกมาให้ ประโยค แล้วมันเหมือน จะไม่มีความหมายนะคับ
เช่น ใน บท สนทนา นี้อ่ะคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Even ใช้ยังไงบ้างครับ
คือผมดูหนังเรื่อง 13 reasons why มา แล้วมีประโยคนึ่งในหนัง เขียนว่า: Do you even know my name ผมไม่รู้ว่า even นี้มันใส่ทำไมน่ะครับใครเป็นผู้รู้ช่วยตอบผมทีครับจะขอบคุณมากๆเลย
สมาชิกหมายเลข 5982602
"ไม่ง้อแล้วก็ได้" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดแบบตรงตัวที่สุดคือ “I’ll make it work without your help.” (ตรงกับ “ไม่ง้อแล้วก็ได้” ที่สุดแล้วครับ) หรือจริง ๆ ในภาษาอังกฤษก็พูดง่า
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ขอเถอะคับ comment เวียดนาม ที่คนตั้งกระทู้มโนขึ้นมาเอง
ช่วงนี้กระแส comment เวียดนามกำลังมาแรง ผมดูแล้วบางกระทุ้ อาจมีการ ใส่สีตีไข่ หรือ บางคอมเม้นที่สอดแทรก มโนขึ้นมาเอง ขอเลยคับ อะไรที่ทำไปเพื่อความสะใจ อย่าเลยคับ ถ้าจะแปลก็ขอให้แปลแบบจิงๆ ไม่ต้อง
สมาชิกหมายเลข 1653259
ทำไมแฟนผม อธิบายคำใดๆไม่เป็น ชอบพูดย้ำคำ เหมือนคนติดอ่าง บอกมาหลายครั้งแล้ว ก็ไม่แก้ไข ไม่รับฟัง ผมอยากจะเลิกกับเขา
ผมอยากจะเลิกกับแฟน เนื่องจากว่า แฟนผมไม่สามารถคุยอะไรเป็นประโยคได้เลย ไม่สามารถเรียงประโยคประธานกริยากรรม (คือพูดบอกเล่าปกติแบบคนอื่นไม่ได้) เธอสวย รูปร่างดี ใครเห็นแล้วไม่ได้สนทนา ผู้ชายต้องชอบเธอเลย
สมาชิกหมายเลข 8408464
คุณคิดยังไงกับประโยคนี้ "Buy when there's blood in the streets, even if the blood is your own"
สมาชิกหมายเลข 1257582
รบกวนแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ...
A criminal case is a suit that is brought by the government for violation or injury to public rights. Even though a crime may be perpetrated against a single victim, the public as a whole demands saf
สมาชิกหมายเลข 1483936
ช่วยแปลประโยคพวกนี้ให้หน่อยครับ
1. Even though this wasn’t {0.SimFirstName}'s idea, {M0.his}{F0.her} classmates are angry about having {M0.him}{F0.her} in charge. They refuse to participate or behave, and eventually {0.SimFirs
สมาชิกหมายเลข 985447
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยอธิบายการใช้คำว่า even ให้หน่อย
หรือ ที่มันแปลว่า คี่ แปลว่า เท่ากันนะคับ
เอากรณีที่ มันแทรกมาให้ ประโยค แล้วมันเหมือน จะไม่มีความหมายนะคับ
เช่น ใน บท สนทนา นี้อ่ะคับ