ผมไม่ได้ต้องการจะเสนอว่าเรามาสวดเป็นภาษาไทยแทนภาษาบาลีหรอกนะครับ ผมเข้าใจถึงความสำคัญที่ต้องรักษาเนื้อความและความหมายจากพุทธวจนะเอาไว้ไม่ให้ผิดเพี้ยนด้วยภาษาบาลีซึ่งเป็นภาษาที่ตายแล้ว เพื่อคนรุ่นต่อๆไปจะได้เข้าใจได้ตรงกัน แต่ที่ถามอย่างนี้เพราะนึกสงสัย เช่นที่บอกว่าด้วยคุณของบทโพชฌงค์พระปริตรทำให้พระพุทธองค์ พระอรหันต์ พระราชา หายป่วยได้ มันมีคุณด้วยตัวของมนต์เอง หรือว่าเพราะผู้ฟังได้สดับและน้อมเอาบทสวดมาพินิจพิจารณา แล้วทำอะไรบางอย่างในใจ (ไม่รู้คืออะไร) ทำให้กายปลอดโปร่งโล่งสบายหายจากเจ็บไข้ไปได้ ถ้าเป็นเพราะด้วยตัวมนต์เอง ก็แปลว่าต้องเป็นเฉพาะบาลีใช่ไหมถึงจะมีฤทธานุภาพ แต่ถ้าเพราะจิตใจคนฟังกระทำบางอย่างในใจเอง ก็แปลว่าสวดภาษาอะไรก็ได้ ขอให้แค่คนฟังเข้าใจสิ่งที่บทสวดกำลังบอกใช่ไหม
สวดมนต์เป็นภาษาไทยจะมีคุณเช่นเดียวกับสวดด้วยภาษาบาลีหรือไม่