หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใบจดทะเบียนบริษัท ยื่นวีซ่า
กระทู้คำถาม
วีซ่า
สอบถามค่ะ คือ จะยื่นวีซ่านักเรียน อเมริกา คุณพ่อเป็นผู้ออกค่าใช้จ่ายให้
จะยื่นใบจดทะเบียนบริษัทไป ต้องเอาไปแปลเป็นภาษาอังกฤษก่อนใช่มั้ย
และต้องเอาไปให้กงสุล เซ็นรับรองหรือ ป่าว
ไปสอบถามร้านแปลร้านหนึ่ง บอกว่า แปลเสร็จ สามารถยื่นได้เลย ไม่ต้องนำไปยื่นให้กงสุลรับรองแล้ว
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สมรสเท่าเทียมแต่ไม่สามารถจดทะเบียนได้
เรื่องมีอยู่ว่า.. เราเป็นคนไทยและแฟนเป็นคนต่างชาติ(แฟนเป็นคนฝรั่งเศสทำงานอยู่ที่อังกฤษ )เราจดทะเบียนสมรสกันที่ประเทศอังกฤษและ ที่ฝรั่งเศส เรียบร้อยแล้ว เมื่อวัน
สมาชิกหมายเลข 8393374
จดทะเบียนสมรสกับคนอเมริกา ถ้าทำวีซ่าอเมริกาจะผ่านมั้ยคะ🇺🇸🙏🏻
เราคบกับแฟนชาวอเมริกามา3เดือนแล้ว เราเคยไปต่างประเทศ2ประเทศคือ ลาวและพม่า ว่างงาน เคยทำงานห้างมาก่อน เงินในบัญชีหลักหมื่น ถ้าจดทะเบียนสมรสแต่งงาน ขอวีซ่าอเมริกา
สมาชิกหมายเลข 9193303
๋JOHAN อ่านว่าอะไร ? ระหว่าง โจฮัน และ โยฮัน
จขกท.เปิดสำนักงานแปล แล้วมีลูกค้าเอางานแปลผิดมาให้แก้ แต่ที่น่าสนใจคือ ชื่อ JOHAN มันต้องอ่านว่า โจฮัน แต่นักแปลคนเดิม สะกดว่า โยฮัน ลูกค้าก็ไม่พอใจ ว่าทำไมแปลผ
meechang
รบกวนถามเรื่องแปลเอกสารยื่นขอวีซ่าอเมริกา F1 ค่ะ
สวัสดีค่ะ พอดีเราแปลเอกสารเอง อยากประหยัดเพราะรวมๆแล้วก็หลายใบค่ะ ^_^ จำเป็นมั้ยค่ะที่จะต้องไปให้ให้กรมการกงสุลรับรองก่อน จึงจะนำไปยื่นกับหน่วยงานเพื่อขอวีซ่าอเ
สมาชิกหมายเลข 1893849
ใบทะเบียนพาณิชย์ภาษาอังกฤษ สำหรับยื่นวีซ่า (อัพเดต28/2/66)
สวัสดีค่ะ ขอแชร์รูปแบบการแปลใบทะเบียนพาณิชย์อัพเดตล่าสุด ณ วันที่ 28/2/66 นะคะ เนื่องจากเราต้องไปขอวีซ่าและยื่นเอกสารตัวนี้ประกอบ เลยอ้างอิงรูปแบบการแปลจากกระทู
สมาชิกหมายเลข 3538099
เอกสารยื่นสีซ่าฝรั่งเศส
รบกวนผู้มีประสบการณ์ด้วยค่ะ 1.ทะเบียนสมรส ที่ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษ สามารถแปลเองตามแบบฟอร์มของกรมการกงสุลได้ไหมค่ะหรือว่าแปลแล้วต้องส่งเอกสารไปให้กรมการกงสุลเซ็น
สมาชิกหมายเลข 2345377
รีวิวขั้นจดทะเบียนสมรสในญี่ปุ่น ระหว่างต่างชาติกับต่างชาติ
รีวิวขั้นจดทะเบียนสมรสในญี่ปุ่น ระหว่างต่างชาติกับต่างชาติ เคสของเราจะเป็นเคสจดทะเบียนสมรสระหว่างสาวไทยกับหนุ่มเกาหลีในประเทศญี่ปุ่น หวังว่าจะเป็นประโยชน์นะคะ เ
สมาชิกหมายเลข 4818737
แปลใบสูติบัตรและมรณบัตรที่ศูนย์แปลจุฬา แล้วต้องให้กงสุลรับรองอีกมั้ยคะ
เราจะแปลใบสูติบัตรและมรณบัตรจากไทยเป็นอังกฤษ เพื่อยื่นขอวีซ่า tier4 ประเทศอังกฤษ ที่ศูนย์แปลจุฬา แต่ไม่แน่ใจว่าใบที่แปลที่จุฬาแล้วนี้สามารถยื่นให้สถานทูตได้เลยม
สมาชิกหมายเลข 1631047
[EP-05] เอกสารฝ่ายไทย ที่ใช้จดทะเบียนสมรสไทย-ลาว
ในการจดทะเบียนสมรสระหว่างคนไทย และคนลาวนั้น หลังจากคู่สมรสฝ่ายลาวได้ซื้อแบบฟอร์ม และนำไปผ่านขั้นตอนระดับนายบ้าน โดยให้นายบ้านเซ็น และประทับตรารับรองจากนายบ้านเป
สมาชิกหมายเลข 7675156
รีวิว ติดต่อรับรองเอกสารสถานทูตเวียดนาม ถนนวิทยุ
จากที่ตัวเอง หาข้อมูลมาพอสมควร ว่าจะติดต่อสถานทูตเวียดนามอย่างไร โทรไปก็แล้วไม่มีใครรับสาย ส่งอีเมล์ถามก็แล้ว ว่าค่าธรรมเนียมกี่บาท ก็ตอบมาไม่ตรงประเด็น เลยมารี
meechang
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใบจดทะเบียนบริษัท ยื่นวีซ่า
จะยื่นใบจดทะเบียนบริษัทไป ต้องเอาไปแปลเป็นภาษาอังกฤษก่อนใช่มั้ย
และต้องเอาไปให้กงสุล เซ็นรับรองหรือ ป่าว
ไปสอบถามร้านแปลร้านหนึ่ง บอกว่า แปลเสร็จ สามารถยื่นได้เลย ไม่ต้องนำไปยื่นให้กงสุลรับรองแล้ว