"เด็กนอกระบบ" แปลเป็นภาษาอังกฤษใช้คำว่า "deschooling children" ได้มั้ยคะ ขอคำแนะนำหน่อยค่ะ

กระทู้คำถาม
พอดีว่าต้องแปลเอกสารเกี่ยวกับการศึกษานอกระบบ (Non-formal Education)
และมีเนื้อหาเกี่ยวกับ "เด็กนอกระบบ"  ซึ่งน่าจะหมายถึงเด็กๆ ที่ไม่ได้รับการศึกษาตามโรงเรียน
อยากจะขอคำแนะนำว่าใช้คำว่า "deschooling children" ได้รึเปล่าคะ ไม่แน่ใจ

จากที่เข้าใจ deschooling คือการศึกษาด้วยตนเองแบบ home school รึเปล่าคะ ถึงจะไม่ได้เข้าศึกษาที่โรงเรียน แต่ก็ได้เรียน
แต่เด็กนอกระบบ ในบริบทนี้น่าจะหมายถึงเด็กๆ ที่ไม่ได้รับการศึกษา
ควรจะแปลภาษาอังกฤษด้วยคำไหนดีคะ

ขอบคุณมากค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่