ทำไมคำว่า "แพ้" ในภาษาไทยกลาง จึงมีความหมายว่า loose มีความเป็นมาอย่างไรครับ?

กระทู้คำถาม
ถามกูรูภาษาหน่อยครับ ว่าในภาษาตระกูลไท-ลาว ทุกภาษา คำว่า แพ้ มีความไปทางหมายถึง "ชนะ" เสียส่วนใหญ่ (ไม่ทราบว่าทั้งหมดรึเปล่า แต่ส่วนใหญ่ ) เช่นคำว่า "ปราบแพ้" หรือในภาษาถิ่นล้านนา แพ้คือชนะ (win) ค้านคือแพ้ ฯลฯ

แต่ภาษาไทยมาตรฐาน "แพ้" กลับหมายถึง (loose)  ไม่ทราบว่ามีความเป็นมาอย่างไรครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่