[Attack on Titan] Spin off: A Choice with no Regrets Chapter 3 (แปลไทยอีกจนได้~~~)

Shingeki no Kyojin Gaiden - Kuinaki Sentaku Chapter 3 (Side Story เกี่ยวกับอดีตของรีไวและเอลวิน)
Author: Sunaaku Gan
Art Designer: Suruga Hikaru
Chinese Scan: http://tieba.baidu.com/p/2838760014
Japanese Raw: http://shanryart.tumblr.com
Clean: Endless_of_Love /กราบเบญจางคประดิษฐ์
Thai Translation: illuginaryP

ไหนบอกว่าจะไม่แปลแล้วไง  เม่าบาดเจ็บ
จะไม่พูดว่า จะไม่แปลแล้วค่ะ.................

ตอนแรกเห็นทางผู้แปลเป็นภาษาอังกฤษเจ้าประจำแจ้งว่าเลิกแปล ก็เลยแปลจากภาษาญี่ปุ่นเองซะเลย
แต่ตอนหลังก็มีคนแปลอังกฤษออกมาอยู่ดี แต่ทางนี้ก็แปลจากภาษาญี่ปุ่นไปได้ครึ่งนึงแล้ว เลยต้องทำต่อ ฮา
การันตีด้วยผลสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นที่เพิ่งออกเมื่อวานว่า (อีก 2 คะแนนจะ) ผ่าน N3... Orz
อาจจะมีมั่วซั่วบ้างนิดหน่อย บางช่องที่เป็นคำพูดยาวๆ ถ้าผิดก็บอกได้นะคะ <3
































ระ เร็ว! (จริงๆ มันแปลประมาณว่า ความเร็วนั่น... แต่ขอเอาฮานิดนึง 555)



แถมค่ะ แถม... เปิดหน้าต่าง 3 เวอร์ชั่น (มังงะหลัก / อนิเมะ / สปินออฟ)


ปิดท้าย... พอแปลคำว่า 'รีบไปตาย' แล้วคิดถึงพระเอก(?)จืดจางขึ้นมา...


มาแถมอีกรูป ฟิกเกอร์รุ่นที่คนจองกันถล่มทลาย เห็นคนญี่ปุ่นเริ่มได้ของกันแล้ว และออพชั่นเสริมมันช่าง...

Cr. @ho_shiraya
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่