หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแนะนำ Phrasal verb ที่สื่อกริยาอาการ ที่ชัดเจนหน่อยครับ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ช่วยหาหน่อยครับ เช่น pass away แปลว่าตาย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
บางอย่างไม่พูดออกมา คนอื่นก็ไม่รู้! (ทำความเข้าใจ Performative verb ในภาษาอังกฤษ)
มาทำความรู้จักกับ “Performative verbs” หรือกริยาแสดงการกระทำกันครับ เป็นหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate ที่ควรทำความเข้าใจไว้เลย ใจความสำคัญคือ... การกระทำบางอย่างต้อง “พูดออกมา&rd
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
การใช้ phrasal verb
ผมสงสัยครับว่า ทำมั้ยฝรั่งนิยมใช้ phrasal verb เยอะมากๆ ทั้งที่แต่ละคำมีความหมายนั่นๆอยู่แล้ว อย่างเช่น pass away = die การใช้ phrasal verb มันใช้พูดหรือเขียนในกรณีที่ไม่เน้นความเป็นทางการใช่หรือไม่คร
สมาชิกหมายเลข 3376612
Empty subject และ Dummy pronoun (หัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate)
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate เรื่อง “Empty subject” (การใช้ it และ there เป็นประธานของประโยค) ที่นักเรียนหลายคนอาจจะยังไม่แม่น 100% Empty subject หรือที่เราเรียกอีกชื่อว่า &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
หลักการใช้คำว่า against (มีอยู่ 5 กรณี)
สำหรับใครที่งงกับการใช้ "against" มันแบ่งออกเป็น 5 กรณีหลัก ๆ ครับ 1. against ที่แปลว่า "ต่อต้าน" หรือ "ต่อสู้กับ" 👉🏻 "The citizens protested against the new polic
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำความรู้จัก "Phrasal verb" (An introduction to phrasal verbs)
Have you been up too much, mate?! เคยประสบปัญหาแบบนี้ไหม เรารู้จักทุกคำไหนประโยค แต่พอแปลออกมาแล้ว ฟังไม่รู้เรื่อง! นั่นเพราะในประโยคนี้อาจมี Phrasal verb อยู่ กระทู้นี้ถึงเวลาทำความรู้จักกับ Phrasa
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
6 กริยาวลีของ " ภาษาอังกฤษ " ที่คนไทยในต่างแดนชอบที่สุด คือคำใดบ้างครับ
ผมว่ามันสนุกและเท่มากครับ เรื่องกริยาวลีหรือ Phrasal verb ของภาษาอังกฤษเนี่ย แต่จำกันสมองหลุดทีเดียว เพราะว่านอกจากความหมายที่ไม่ค่อยจะตรงตัวหรือไม่ตรงตัวเลยแล้ว หลายคำยังมีหลายความหมายตามแต่บริบทไปอ
Keichun
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เมื่อคืน ผมโดนคุณไอเดนตบเกรียนกลางบอร์ดซะจนแถไม่ออก ต้องขอยอมแพ้ ยอมรับครับว่าคุณไอเดนนี่สุดยอดจริง ๆ
เช้านี้อารมณ์ดีจริง ๆ เพราะได้ข่าวว่าแม่ยายป่วยหนัก :D เมื่อคืน ผมถกแย้งกับคุณไอเดน เรื่องศัพท์อังกฤษ คำว่า devise ที่คุณไอเดนบอกว่าเป็นคำกริยา แปลว่า ประดิษฐ์ หากเป็นคำนาม แปลว่า พินัยกรรม ส่วนผ
สมาชิกหมายเลข 3221377
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1 หนึ่งในหัวข้อทางไวยากรณ์ (grammar) ที่ค่อนข้างสร้างความสับสนให้กับ ผู้เรียนภาษาอังกฤษทั่วโลกรวมทั้งนักเรียนไทยด้วยก็คือ phrasal verb (อาจแปลง่ายๆว่า กริยาวลี) ซึ่
สมาชิกหมายเลข 773326
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแนะนำ Phrasal verb ที่สื่อกริยาอาการ ที่ชัดเจนหน่อยครับ