หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครเก่งสำนวนภาษาอังกฤษช่วยทีค่ะ
กระทู้คำถาม
สำนวนนี้แปลว่าอะไรคะ ?
It would take a whole lot of heartache
and a handful of time
It would take a whole lot of heartache
to realize that you're not mine
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ONE OK ROCK <3
ขอเกริ่นก่อนนะคะ จขกท.ตั้งกระทู้นี้เพราะได้มีโอกาสเรียนภาษาญี่ปุ่น และมีรุ่นพี่ที่เรียนด้วยกันแนะนำให้ฟังเพลง Heartache ของวง ONE OK ROCK พอได้ฟังแล้วชอบมากค่ะ ทากะ (นักร้องนำ) ถ่ายทอดเพลงนี้ออกมาได้ซ
สมาชิกหมายเลข 2127930
รบกวนแปลดพลง Just me ร้องโดย Paloma Faith ค่ะ รวมถึงความหมายของชื่อเพลงด้วยค่ะ
เนื้อเพลง Just Be Let's get old together Let's be unhappy forever Cause there's no one else in this world That I'd rather be unhappy with Let's be exposed and unprotected Let's see one another when w
elle.bkk
เรานั้นคือ พี่น้อง บนโลกใบเดียวกัน ดูคลิปนี้กัน
http://en.newsner.com/biased-strangers-take-a-dna-test-the-results-show-why-we-shouldn-t-judge-others-on-their-looks/about/family https://youtu.be/tyaEQEmt5ls Biased strangers take a DNA test - the
สมาชิกหมายเลข 828241
สำนวน go down the line แปลว่าอะไรครับ
ผมเอามาจากบทความ " do you realize what twelve years have done? if at the 1933 reception a number of coloured poeple had gone down the line and mixed with everyone else in the way they did today,
สมาชิกหมายเลข 3883330
I really did have to lose it all to realize... ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ
เป็นประโยคคำพูดของโจรคนนึง Funny, I spent years stealing money to buy champagne and caviar... ...instead of just stealing the champagne and caviar. I really did have to lose it all to realize that
HULK KAN
Strong Strong Wind - Air Supply
แต่งโดยนักเขียนเพลงมืออาชีพ Diane Warren ในปี พ.ศ. 2540 ร้องโดย Air Supply อัลบัม The Book of Love https://www.youtube.com/watch?v=1wCeiDOzT6A YouTube / Uploaded by ferrsi We walked away before Now
tuk-tuk@korat
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครเก่งสำนวนภาษาอังกฤษช่วยทีค่ะ
and a handful of time
It would take a whole lot of heartache
to realize that you're not mine