หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยสะกดชื่อ-นามสกุล เป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง ให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
การเรียน
การศึกษา
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
รบกวนช่วยสะกดชื่อ-นามสกุล เป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง ให้หน่อยค่ะ
พอดีกลัวสะกดไม่ถูกตามหลักพจนานุกรมค่ะ
"เมฆา" , "วิจิตรา" , "เมฌามิณทร์"
ขอบคุณทุกคนล่วงหน้า สำหรับคำตอบน่ะค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จะตั้งชื่อลูกว่า ชิน ควรสะกดภาษาอังกฤษอย่างไรดีคะ
ลูกผู้ชาย ชื่อ ชิน ควรสะกดแบบไหนดีคะ ระหว่าง chin หรือ chyn ดีคะ
สมาชิกหมายเลข 7526990
ช่วย สะกด ชื่อนามสกุล ภาษาอังกฤษ นี้หน่อยครับ นิธิรุจน์ ฉัตรวรพัฒน์กุล
ช่วย สะกด ชื่อนามสกุล ภาษาอังกฤษ นี้หน่อยครับ นิธิรุจน์ ฉัตรวรพัฒน์กุล ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1300271
สะกดชื่ออังกฤษต่างกัน
สอบถามค่ะ ชื่อเปียร์ ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ เราไปสะกดใน แปลภาษามา มันเขียนว่า Pier แต่เราอยากใช้ Peer แบบนี้ได้ไหม เพราะมีเพื่อนชื่อ เดียร์กับเบียร์ ก็เขียน Dee
สมาชิกหมายเลข 6708797
กรอกข้อมูลวีซ่าเชงเก้น สวิส และกดจองคิว TLS ไปแล้ว สามารถแก้ไขข้อมูลได้ไหมคะ
กรอกข้อมูลใน TLS จองคิวยื่นวีซ่าสวิสเรียบร้อยแล้ว เราทำธุรกิจส่วนตัว มีใบทะเบียนพานิชย์ เราโทรถาม TLS เขาบอกให้แปลอังกฤษด้วย โดยบริษัทที่สถานทูตรับรอง ที่นี้เรา
สมาชิกหมายเลข 2219144
โคลงสี่สุภาพ เกี่ยวกับชื่อตัวเอง
ช่วยด้วยคับ คือว่าคุณครูให้แต่งโคลงสี่สุภาพ. เราก็เลยคิดว่าจะนำเอาชื่อตัวเองไปแต่งในโคลง ขอแต่งให้2บทนะคับ คือว่าเราไม่ค่อยเก่งเรื่องการแต่งกลอนเอามากๆก็เลยอยา
สมาชิกหมายเลข 5763073
นามสกุลภาษาอังกฤษของเรากับแม่ไม่เหมือนกันกัน มีผลต่อวีซ่าหรือไม่คะ
เราแต่งงานจดทะเบียนกับสามีชาวออสเตรเลีย ทำการเปลี่ยนนามสกุล และใช้นามสกุลเดิมเป็นชื่อกลาง เรามีแผนจะบินไปเรียนต่อที่ออสเตรเลีย ทีนี้เราต้องแปลเอกสารเพื่อทำวีซ่า
nymphnim
Can I have English Breakfast 2 times? แปลว่าอะไร
Can I have English Breakfast 2 times? จะแปลว่าอะไรคะ วันนี้มีลูกค้ามาทานอาหารที่ร้าน เป็นลูกค้ามา 2 คน เขาสั่งอาหารคือ English Breakfast เหมือนกันทั้ง 2 คน แต่ใ
สมาชิกหมายเลข 5475274
จะขอวีซ่านักเรียน แต่นามสกุลภาษาอังกฤษสะกดไม่ตรงกับคนค้ำประกันค่ะ
คือเราจะยื่นขอวีซ่านักเรียนญี่ปุ่น โดยให้แม่เป็นคนค้ำค่ะ แต่ว่านามสกุลเรากับแม่สะกดภาษาอังกฤษไม่เหมือนกันแบบนี้จะมีปัญหาไหมคะ? ถ้าเราแนบใบเกิดเพื่อแสดงความสัมพั
สมาชิกหมายเลข 1067365
ชื่อกับนามสกุลในใบปริญญาบัตรสลับที่กัน (มหาวิทยาลัยในญี่ปุ่น)
คือจขกท.เพิ่งรับปริญญาไปหมาดๆหลังจากมรสุมมานาน แต่พบว่าทางม.ใส่ชื่อนามสกุลสลับกันนะคะ ต้องอธิบายก่อนมา เป็นเพราะเราผิดเองด้วย ที่สับสนกับรายละเอียดในเมลล์ที่เค้
เหมียวลายพาดกลอน
รู้สึกว่า Mr.Beast คนติตดามส่วนมากจะไม่ใช่คนที่มาจากประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นหลักและเหมือนสื่อสารภาษานี้ไม่ได้?
เหตุผลที่ทำไมช่องนี้ถึงต้องจ้างทีมงานเฉพาะทางมาทำการพากย์ภาษาต่างๆเพิ่มเติมเข้าไป สำหรับผู้ชมที่ฟังหรือสื่อสารภาษาอังกฤษไมไ่ด้ แล้วอยู่ๆก็ฉุกคิดที่มีคนด่า My MA
สมาชิกหมายเลข 6096919
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
การศึกษา
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยสะกดชื่อ-นามสกุล เป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง ให้หน่อยค่ะ
พอดีกลัวสะกดไม่ถูกตามหลักพจนานุกรมค่ะ
"เมฆา" , "วิจิตรา" , "เมฌามิณทร์"
ขอบคุณทุกคนล่วงหน้า สำหรับคำตอบน่ะค่ะ