หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยสะกดชื่อลูกชายเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
วีซ่า
ชื่อ น้องอิงค์ ด.ช. อิงควัทน์ ครับ
ตอนนี้ลังเลว่าจะสะกดด้วยตัว I หรือตัว E ดี เพื่อให้ไม่มีปัญหาในอนาคตกรณีไปขอวีซ่า หรือทำพาสปอร์ตครับ
1. Eng - Engkawat
2. Ing - Ingkawat
3. อื่น ๆ ตามคำแนะนำ
พอดีผมภาษาอังกฤษไม่แข็งแรงครับ แหะ ๆ
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อ 'อิงกมล' สะกดภาษาอังกฤษยังไงคะ
Eingkamol Aingkamol Ingkamol Einggamol Ainggamol Inggamol แบบไหนดีคะ ขอบคุณค่ะ
Gorjai Writer
พี่ชื่ออิงฟ้า น้องชื่อ อิง อะไรดีคะ
ปล.น้องเป็นผู้ชายนะคะ
Strawberrysweety
ชื่อภาคภูมิ ภาษาอังกฤษใช้แบบไหน?
ตามบัตรประชาชน ชื่อภาษาอังกฤษ Phakphum มีใครชื่อ ภาคภูมิ แล้วเคยเปลี่ยนเป็น Pakpoom จะมีปัญหาอะไรไหม??
สมาชิกหมายเลข 1558108
อิงค์ภาษาอังกฤษเขียนว่าอะไรเหรอคะ?
ชื่อเก่าเราชื่อ ออมค่ะจะเปลี่ยนเป็นชื่อ อิงค์ แล้วเราสะกดภาษาอังกฤษไม่เป็น ก็เลยไปแปลในGoogle มันแปลว่า Ing ค่ะ คือมันถูกมั้ยคะ อยากได้ที่คำอ่านภาษาไทยว่าอิ๊ง
สมาชิกหมายเลข 6970337
เขียนชื่อตัวเองเป็นภาษาอังกฤษ
คำว่า พีรพัฒน์ สามารถเขียนแบบนี้ได้ไหมครับ Pirapat หรือ Peerapat แบบไหนถูกครับ
Gabriella Foxx
เที่ยวเซี่ยงไฮ้-ซูโจว-หังโจวฉบับคนชอบ(เงิน)สด Part 2:ซูโจว
Day 4:20/03/68 เราcheck outจากรร.หลังทานบุฟเฟต์เช้าเสร็จแล้วนั่งmetroจากสถานีJiangsu rd.แต่ใช้สาย11แทนเพราะต้องนั่งรถไฟความเร็วสูงไปซูโจวที่สถานีShanghai westที่ห่างจากรร.แค่5สถานีโดยที่ไม่ต้องเปลี่ยน
สมาชิกหมายเลข 6588177
เอกสารการยื่นวีซ่าอเมริกา
พี่คะถ้าชื่อภาษาอังกฤษของเราในบัตรประชาชนกับ ชื่อในพาสปอร์ตเขียนต่างกันตรงที่มี ขีด- กับไม่มี- และ เว้นวรรค กับไม่เว้นวรรค เช่น Thition Saesong กับ Tahiti-on Sae Song แบบนี้จะเป็นอะไรไหม ถ้าเวลาเราไป
สมาชิกหมายเลข 8702752
เอกสารราชการไทยที่สำคัญต่อการขอวีซ่า น่าจะออกเป็น 2 ภาษาตั้งแต่วันแรก
ใบเปลี่ยนชื่อ ใบทะเบียนสมรส ใบเกิด ถ้าจ่ายค่าธรรมเนียมเพิ่ม น่าจะออกเป็น 2 ภาษาได้เลย ณ ที่ว่าการอำเภอ เจ้าหน้าที่น่าจะมีแบบฟอร์มภาษาอังกฤษอยู่ ซึ่งเพียงแต่กรอกรายละเอียดภาษาอังกฤษตามบัตรประชาชน
สมาชิกหมายเลข 7873663
เรียนอังกฤษพี่เกม Gat eng cool cool หรืออังกฤษพี่แนต ดีครับ
พอดีผมอยากเอาอังกฤษแกรมมาและศัพท์ให้แน่นๆ ลังเลระหว่าง 2 สถาบันนี้ เลือกที่ไหนดีครับ
สมาชิกหมายเลข 7903337
เคยโดนคดีเมาแล้วขับ ขอวีซ่าไปศึกษาต่อประเทศ uk ได้หรือไม่ครับ
ขอบคุณทุกความเห็นครับ จะยอมรับความจริงแล้วเดินหน้าต่อ ปรับปรุงตัวเองครับ
สมาชิกหมายเลข 8665628
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
วีซ่า
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยสะกดชื่อลูกชายเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ
ตอนนี้ลังเลว่าจะสะกดด้วยตัว I หรือตัว E ดี เพื่อให้ไม่มีปัญหาในอนาคตกรณีไปขอวีซ่า หรือทำพาสปอร์ตครับ
1. Eng - Engkawat
2. Ing - Ingkawat
3. อื่น ๆ ตามคำแนะนำ
พอดีผมภาษาอังกฤษไม่แข็งแรงครับ แหะ ๆ
ขอบคุณครับ