หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Don't "Mark" to me
กระทู้สนทนา
การเมือง
วลีนี้ แปลว่าอะไรครับ สำหรับผม ชัดเจนครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Don't Thai to me. แปลว่า อะไรเหรอครับ
ตอนนี้พวกเขมรใช้กันเยอะเหลือเกิน
สมาชิกหมายเลข 6392772
ผมกำลังฝึกแปลเพลงอังกฤษให้เป็นไทยครับ แต่ติดปัญหาครับ
สวัสดีครับทุกๆคน ตอนนี้ผมเกิดอยากจะฝึกแปลเพลงให้เพื่อนๆคนไทยฟังกันครับ แล้วก็ทำเป็นบล็อกหรือลงยูทูป เพราะผมเคยอ่านเกี่ยวกับการเรียนภาษา โดยใช้หลัก2ภาษา แต่เน้นค
สมาชิกหมายเลข 992370
รบกวนผู้รู้ภาษาอังกฤษช่วยแปลข้อความเหล่านี้หน่อยค่ะ
อยากให้ผู้รู้ช่วยแปลข้อความเหล่านี้เป็นภาษาไทยหน่อยค่ะ เอามาจากในการ์ดความรัก พอดีเราลองแปลแล้วแต่ยังรู้สึกไม่ชัดเจนกับความหมายที่ตัวเองแปล แอบกำกวม - I left wh
RaksaiMokJang
ช่วยแปลคำอ่านเพลงนี้หน่อยค่ะ You don't own me
ชอบเพลงนี้มากค่ะ พยายามหาคำอ่านแล้วก็หาไม่เจอ หาเว็บแปลประโยคก็แปลไม่ได้ค่ะ พอดีโง่อังกฤษค่ะแต่อยากร้องเพลงนี้แถมมีท่อนแร็ฟด้วยยากจัง ถ้ามีใครใจดีแปลคำอ่านทั้งห
สมาชิกหมายเลข 2770082
You Don't Have to Say You Love Me - Dusty Springfield (oldies) ... ความหมาย
แปลมาจากเพลง Italian ในพ.ศ. 2508 โดย Pino Donaggio และ Vito Pallavicini ชื่อ Io che non vivo (senza te) บันทึกเป็นภาษาอังกฤษ และได้รับความนิยมโดย Dusty Springfi
tuk-tuk@korat
"......: 04-02-2026 :: Jackson Dean - Sweet Appalachia :......"
https://www.youtube.com/watch?v=R8TTAHoPsaA "......: Jackson Dean - Sweet Appalachia :......" When my soul wants to fly up high like mist on the mount
JC2002
"อย่าเพิ่งได้ใจ" (อย่าเหลิง) ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หลายคนอาจนึกถึงวลีสุดคลาสสิกอย่าง "Stay humble." แต่ก็มีอีกอันที่คลาสสิกไม่แพ้กันครับ ✅ "Remember where you came from." ก็ใช้ในความหมายนี้ได
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คือช้วยหาชื้อเพลงหน่อยคับ ปวดหัวเเล้ว
ตามข้างบนเลยคับ หาชื้อเพลงไม่เจอซักที่ https://youtu.be/z3DAQSiUhjo เพลงเเรกเลยคับ มันรวมอยู่ในลิส อันนี้เนื้อเพลง I'm not good. With the word today. But you ma
สมาชิกหมายเลข 8639208
ใครจำวลี "พันธมิตร เต็มออก ๆ" ได้บ้างครับ
Login สุดท้าย
ทำไมไทยดูไม่ Active เลยถ้าเทียบกับกัมพูชา ไม่มีความชัดเจนทั้งเรื่องชายแดนและวัฒนธรรมต่างๆ
อันนี้สงสัยเฉยๆค่ะ ตัวอย่างเช่น 1. วัฒนธรรมต่างๆที่กัมพูชาเขาก็มีประเด็นร้อนแรงมาก บอกไทยขโมยไป เอานู่นนี่นั่นไปเสนอ UNESCO แล้วไทยก็เสนอไปตามๆเขาทั้งๆที่ตั้งนา
สมาชิกหมายเลข 6711115
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเมือง
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Don't "Mark" to me