หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
reaching out to thing แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
Thank you for reaching out to us! We are sorry you are having issues with your credits.
ขอบคุณสำหรับ ?????? พวกเราต้องขอโทษที่คุณมีประเด็นกับเครดิตของคุณ.
reachiing out to ... แปลว่าอะไรหรือครับ
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปลภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ
คือ จขกท ภาษา อังกฤษไม่ค่อยเก่งอะครับ พอดีสั่งของจากเว็บตปท แล้วร้านส่งของผิดมาให้ ร้าน ตอบ มา แบบ นี้ Thank you for your email, I am sorry to hear you are missing an item. Please can you ad
สมาชิกหมายเลข 2503949
Thank you Norwegians who received and supported Thai Mango so much. _/|\_
I'm so proud that you pleased Thai mango sticky rice. You support Thai mango. Thai people will have money to buy salmon and seafood from Norway na ka. Thank you, thank you _/|\_
อวัยวะชิ้นนั้น
ICONIC BY MISTAKE-ILLIT x LE SSERAFIM x KATSEYE กับทีมเพลงระดับตำนานจาก Sorry, Believer, Him & I, Lose You to love me
พูดถึงเพลงใหม่ ICONIC BY MISTAKE ที่ทำให้หลายคนฮือฮา เพราะมี LE SSERAFIM x ILLIT x KATSEYE เหมือนเป็นโปรเจกต์รวมพลังสาวตึก HYBE แบบข้ามทีม ที่น่าสนใจคือเครดิตนักแต่งเพลงที่ดูโหดมาก เพราะมีชื่อคนที่เค
แมวตัวน้อยน่ารัก
Yunnan Normal Univesity ( Kunming ) ways of life questions
sorry I dont have Thai fonts . I am relocating to Kunming in a few month. I will attend the Yunnan U over there. my questions are 1. The thing is does anyone know the good area to rent a house? I will
สมาชิกหมายเลข 4072514
"เหนื่อยฟรี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าแปลตรงตัวก็ไม่ยาก “I was tired for free.“ จริง ๆ ก็เข้าใจได้เลยนะ แต่ถ้าปรับประโยคนิดหน่อยเป็น 📌 “It was all for nothing.” หรือ 📌 “I got nothing in return.” (หรื
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Dilraba Dilmurat Biography - ประวัติตี๋ลี่เร่อปา (ดิลราบา ดิลมูรัต) - clip l Let's get to Know Her
:* นักแสดงหญิงจีน l ขอ tag ครับ ทีมงานพันทิป thank you Dilraba Dilmurat Biography - ประวัติตี๋ลี่เร่อปา (ดิลราบา ดิลมูรัต) - clip l Let's get to Know Her https://www.youtube.com/watch?v=bsm4SQyWioc
สมาชิกหมายเลข 8243142
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
reaching out to thing แปลว่าอะไรครับ
ขอบคุณสำหรับ ?????? พวกเราต้องขอโทษที่คุณมีประเด็นกับเครดิตของคุณ.
reachiing out to ... แปลว่าอะไรหรือครับ
ขอบคุณครับ