สงสัยมากครับว่า for มันใช้+gerun ได้ในกรณีไหนบ้าง
ตัวอย่าง the benefit to the plants
for allowing animals to take their fruits is that the animals disperse the plant's seeds
ตรงนี้
for allowing animals to take their fruits ผมสงสัย ในเมื่อมัน ใช้ในรูปแบบ for+gerunมีกรรม[และgerun allowไม่มีรูปนามของตัวเอง] ก็ต้องใช้allowingน่าจะถูกไม่ใช่หรอ แต่ว่าเฉลย ให้เปลี่ยนเป็น allowing animals take their fruit
แต่ในอีกกรณี genes transferred in the process of making foods make proteins,some of them are well known for
causing allergic reaction ข้อนี้
causing allergic reaction มันถูกครับเฉลยไม่ได้บอกว่าผิด ผมสงสัยครับว่า ประโยคแรกผิด ประโยคสอง ถูก มันใช้หลักการ อะไรมาตัดสินครับว่าforใช้ยังไง
ผมรบกวนคนที่รู้มาตอบให้เข้าใจหน่อยนะครับ
สงสัยเรื่อง หลักการใช้for ครับ
ตัวอย่าง the benefit to the plants for allowing animals to take their fruits is that the animals disperse the plant's seeds
ตรงนี้ for allowing animals to take their fruits ผมสงสัย ในเมื่อมัน ใช้ในรูปแบบ for+gerunมีกรรม[และgerun allowไม่มีรูปนามของตัวเอง] ก็ต้องใช้allowingน่าจะถูกไม่ใช่หรอ แต่ว่าเฉลย ให้เปลี่ยนเป็น allowing animals take their fruit
แต่ในอีกกรณี genes transferred in the process of making foods make proteins,some of them are well known for causing allergic reaction ข้อนี้ causing allergic reaction มันถูกครับเฉลยไม่ได้บอกว่าผิด ผมสงสัยครับว่า ประโยคแรกผิด ประโยคสอง ถูก มันใช้หลักการ อะไรมาตัดสินครับว่าforใช้ยังไง
ผมรบกวนคนที่รู้มาตอบให้เข้าใจหน่อยนะครับ