หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครก็ได้แปลประโยคนี้ให้ทีสิครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
At 84 feet tall, the sheer size overwhelms you and that location.
กำลังเล่นไวกิ้งกันอยู่ครับ (สูงบรม)
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
what is the size of each physical location in square feet?
what is the size of each physical location in square feet? คือเขาถามว่า "คุณวัดพื้นที่ไซค์ของคุณแต่ละไซค์เป็นตารางฟุตใช่หรือไม่" ประมาณนี้หรือเปล่าครับ อีกข้อนึงครับ คำถามว่า What percenta
หมอผี
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP 839 ♥♫♥♫
สวัสดีวันพฤหัสตอนค่ำ ๆ ค่ะ ☆☆☆ Ten Feet Tall ☆☆ I'm clumsy, yeah my head's a mess 'Cause you got me growing taller everyday We're giants in a little man's world My heart is pumping up so big that
Angel Baby
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษนี้ให้หน่อยได้ไหมคะ?
The small crowd parted, and John, all six feet and then some of him, hurtled toward his much smaller, but quite a bit louder, youngest sister. >> เฉพาะตรงที่ขีดเส้นใต้น่ะค่ะ ไม่แน่ใจว่ามันหมายถึ
ดาวไม่ต้องผ่อน
การส่งโดรนขึ้นบิน ศัพท์ send up ในที่นี้ หมายถึงบินสูง หรือ บินไกลคะ ?
สวัสดีค่ะ ขอเรียนถามผู้รู้เกี่ยวกับความหมายของคำว่า send up ในประโยคต่อไปนี้ค่ะ When scouting levees, he can fly as low as 2 to 3 feet 
สมาชิกหมายเลข 2326325
glacial ice คืออะไรครับ
พอดีผม Search ในเว็ปแล้วไม่เจอภาพว่าหมายถึงอะไรครับ ถ้าแปลตรงตัวคือ glacial = เป็นเกล็ด และ Ice = น้ำแข็ง ถ้าแปลตรงตัวคือ "เกล็ดน้ำแข็ง" หรอครับ ? จากบริบทประโยคนี้ในข้อสอบ TOEFL ครั
สมาชิกหมายเลข 3842545
รบกวนแปลประโยคภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
อยากรบกวนเพื่อนๆในห้องสมุดแปลประโยคนี้ให้หน่อยคะ The world is entring substantially uncharted waters in terms of the size of its elderly population. Recent declines in fertolity rates and increases
ปักษาแหวกรัง
เพลง abc เพลงเด็ก เพลงเด็กอนุบาล ABC เพลงเสริมสร้างพัฒนาการเด็ก เพลงABC
https://www.youtube.com/watch?v=PX8O3LI2Ri8🎵 เพลง A-Z: "ABC Adventure!" 🎵 (สไตล์สนุก สดใส เหมาะสำหรับเด็กเล็ก)(Intro) Are you ready? Let's go and sing! Come along and learn everything! (Vers
สมาชิกหมายเลข 8915013
รบกวนพี่ๆช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ เป็นวารสารเกี่ยวกับfood chemistryเรื่องคุ๊กกี้กลูเตนฟรีค่ะ
1.คำว่า gluten free formulation แปลว่าอะไรค่ะ 2. particle size distribution คือการแบ่งขนาดอนุภาคหรือเปล่าค่ะ 3.narrow flour particle size distribution แปลว่าอะไรค่ะ 4. Flour particle size distribution
lovejalean
แปลแบบนี้ถูกต้องมั๊ยคะ
ฉันชอบรองเท้าคู่นี้มาก แต่มันไม่มีไซค์สำหรับฉัน I like this couple a lot of shoes, but don't have size for me. ช่วงนี้หัดแต่งประโยคสั้นๆอยู่ รบกวนผู้รู้แนะนำถูกผิดด้วยนะคะ
สีดาลุยไฟ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครก็ได้แปลประโยคนี้ให้ทีสิครับ
กำลังเล่นไวกิ้งกันอยู่ครับ (สูงบรม)