หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
He got in the way of somebody's war แปลว่าไร? ช่วยหน่อยน๊าา ^ ^
กระทู้คำถาม
เพื่อนวัยเรียน
มหาวิทยาลัย
ชีวิตวัยรุ่น
ความรักวัยรุ่น
การเรียน
งงมาก ประโยคนี้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความละเอียดอ่อนของการใช้ each และ every ในภาษาอังกฤษ
พูดถึงการใช้ “each” และ “every” ที่จัดว่าเป็นแกรมมาร์ระดับ beginner แต่มีความละเอียดอ่อนหลายจุดที่หลายคนยังไม่เข้าใจครับ Each แปลว่า “แต่ละ” Every แปลว่า “ทุ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
The Way It Is - Bruce Hornsby ... ความหมาย
...เป็นเพลงของ Bruce Hornsby และวง The Rangeบันทึกในอัลบัมเปิดตัว The Way It Is พ.ศ. 2529 Civil Rights Act ในปี 2507 เป็นกฎหมายสิทธิมนุษยชน ที่ชนอเมริกันทุกเชื้อชาติทุกผิวพรรณต้องได้รับการปฏิบัติที่เท
tuk-tuk@korat
ใครเป็นแฟน Guns 'N Roses ช่วยแปลเนื้อเพลง Civil War ให้ทีครับ
What we've got here is failure to communicate Some men you just can't reach So you get what we had here last week, which is the way he wants it Well, he gets it N' I don't like it any more than y
สมาชิกหมายเลข 1018198
...Civil War...( Gun N' Roses ) เพลงแปล ( บทกวี )
http://www.youtube.com/watch?v=XpP2p2oYbcA Civil War : ( Guns N' Roses ) ( intro ) "What we've got here is failure to communicate. Some men you just can't reach... So, you get what we had h
ฮกกงจื้อ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
...Civil War...( Gun N' Roses ) เพลงแปล
http://www.youtube.com/watch?v=whUTMe6BwKo Civil War : Guns N' Roses "What we've got here is failure to communicate. Some men you just can't reach... So, you get what we had here last week, whi
ฮกกงจื้อ
ความหมายประโยคภาษาอังกฤษ จาก War and Peace
ขอเรียนถามความหมายประโยคภาษาอังกฤษ จากวรรณกรรมเรื่อง War and Peace ของ Leo Tolstoy ครับ ประโยคที่ตัดมา เป็นช่วงที่ Pierre เริ่มชอบและรักกับ Hélène เขาเริ่มมีความสุขกับการได้อยู่กับเธอแล
สมาชิกหมายเลข 937491
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพื่อนวัยเรียน
มหาวิทยาลัย
ชีวิตวัยรุ่น
ความรักวัยรุ่น
การเรียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
He got in the way of somebody's war แปลว่าไร? ช่วยหน่อยน๊าา ^ ^