หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I’m busy. You’re ugly. Have a nice day ใช้ในโอกาสไหน แปลว่าอะไรคะ?
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
ถามผู้รู้หน่อยค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยตรวจดูหรือแก้ไขประโยคให้หน่อยค่ะ
Mr.Brad, a hotel guest has just come back from playing golf. Receptionist :How was your day, Mr.Brad? Guest: It’s a sunny day. Nice day for golfing Receptionist
สมาชิกหมายเลข 2730937
ภาษาอังกฤษสำเนียงแปลกๆที่เขียนแบบนี้คือสำเนียงอะไรหรอครับ??
ผมได้ไปฟังเพลงเพลงนึงมา ซึ่งเนื้อเพลงในท่อนหนุ่งในนั้ยได้เขียนว่า mi ever have mi gun so mi haffi move like mi knief ที่อ่าน(ร้อง)ประมารว่า มี เอเวอร์ แฮฟ มี กั
สมาชิกหมายเลข 4389430
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ
On your feet before I you up so bad you never walk again. There they are, boys. The Human Charm Bracelet. That's five cigarettes on Fat-Ass. Any takers?
สมาชิกหมายเลข 6093288
ถามเกี่ยวกับ สนทนา อังกฤษหน่อยครับ.......ไม่รู้ถูกหรือเปล่า
พอดีไปรวบรวมมา ที่ไม่ค่อยแน่ใจ รบกวนช่วยดูหน่อยครับ...ว่าถูกหรือเปล่า เพิ่งหัดแปล....บางอันก้อไม่ได้.... 1. You look great เธอดูดีน่ะ 2. That' right นั่นถูกต้อง
robert mcdonal
end up right back in time out แปลว่าอะไรเหรอคะ
อันนี้คือประโยคทั้งหมดนะคะ context ประมาณว่าเลี้ยงดูลูกสาวสามคนน่ะค่ะ แปลตรง you're going to end up right back in time out ไม่ออกอ่า มันแปลว่าอะไรให้ฟีลลิ่งประม
betel_leaf
"We’re all hot messes throughout this entire film." ในประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ
เหมือนเป็นคำพูดเปรียบเทียบหรือเปล่า ประโยคนี้ ถ้าแปลเป็นภาษาไทยให้สวยๆจะแปลว่าอะไรครับ “Human beings are so complicated. We’re all hot messes throughout this en
สมาชิกหมายเลข 719481
100+ ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารทั่วไปในชีวิตประจำวัน
ประโยคภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารพื้นฐาน: หัวข้อ การทักทาย/Greeting Hello สวัสดี Good Morning สวัสดีตอนเช้า Good Afternoon สวัสดีตอนกลางวัน Good Evening สวัสดีตอน
สมาชิกหมายเลข 7630787
ช่วยแปลอังกฤษหน่อยค่ะ
you could not possibly have come at a better time แปลว่าอะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 6865302
Can I have English Breakfast 2 times? แปลว่าอะไร
Can I have English Breakfast 2 times? จะแปลว่าอะไรคะ วันนี้มีลูกค้ามาทานอาหารที่ร้าน เป็นลูกค้ามา 2 คน เขาสั่งอาหารคือ English Breakfast เหมือนกันทั้ง 2 คน แต่ใ
สมาชิกหมายเลข 5475274
รบกวนแก้ไขจดหมายภาษาอังกฤษให้ด้วยครับ
ผมติดต่อซื้อขาย จนได้รับสินค้าเรียบร้อยแล้ว, ผู้ขายส่ง e-mail มาสอบถามว่าเรียบร้อยดีไหม ตามข้างล่างนี้ครับ Good day! Hope all goes well for you ! I am wondering
เขาขาว
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I’m busy. You’re ugly. Have a nice day ใช้ในโอกาสไหน แปลว่าอะไรคะ?
ถามผู้รู้หน่อยค่า