หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เวลาใช้ล่าม ควรใช้ชาวไทยที่รู้ภาษานั้นๆ หรือคนที่พูดภาษานั้นๆที่รู้ภาษาไทยดี
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
อยากทราบครับว่าเเวลาเขาใช้ล่ามแปลภาษา ควรใช้ชาวไทยที่รู้ภาษานั้นๆ หรือคนที่พูดภาษานั้นๆที่รู้ภาษาไทยดี เช่น สมมติจะหาล่ามแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาจีน และภาษาจีนเป็นภาษาไทย ควรใช้คนไทยที่รู้ภาษาจีน หรือคนจีนที่รู้ภาษาไทยดีครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เรียนภาษาอะไรดี?
คือเราอยากเลือกสายการเรียน เราสนใจอยู่2ภาษาคือ จีน/ญี่ปุ่น ความฝันเราคืออยากเป็นล่ามแปลภาษาหรือนักแปลหนังสืออะไรพวกนี้ เราอยากถามว่าเราควรเรียนอะไรดีคะ เห็นว่าคนเรียนจีน+ญี่ปุ่นเยอะเหมือนกันแต่กลัวตั
สมาชิกหมายเลข 6544954
อยากเป็นล่าม ควรเรียนป.ตรี ที่ไทยหรือจีน
อยากทราบครับว่าถ้าในอนาคตอยากเป็นล่ามควรเรียนที่ไทยหรือที่จีน ผมเคยไปอ่านเจอมาบางคนก็บอกว่า เรียนที่จีนดีกว่าเพราะเราจะได้สกิลการพูดการตอบสนองในภาษานั้นๆมากกว่าเรียนที่ไทย แต่บางคอมเม้นก็บอกว่า ควรเรี
สมาชิกหมายเลข 7315157
จบม.ปลาย โดนเหยียดในที่ทำงาน
สวัสดีค่ะ วันนี้มีเรื่องราวของตัวเรากับที่ทำงานมาแบ่งปันกันค่ะ (หากอยากเข้าใจสถานะการณ์ปัจจุบันและความเป็นมาของเราสามารถอ่านกระทู้ก่อนหน้าได้นะคะ) เราจบม.ปลายมา ซึ่งเป็นวุฒิม.ปลายของต่างประเทศ และได้
สมาชิกหมายเลข 4863540
เวลาลาออกจากที่ทำงานเก่า ไปสมัครงานที่ใหม่ (บ.มหาชน) คือ ที่ใหม่ เขาจะรู้จากอะไรคะ ว่าที่เก่า เราได้ตำแหน่งอะไรมา
เขาจะเชคจากอะไรคะ สมมติที่เก่าทำตำแหน่ง ผู้จัดการมา เขาจะรู้ได้ไง ว่าทำตำแหน่งนี้จริงๆ
mama_pen
สงสัยเรื่องเครื่องแปลภาษา
ถ้าเราอยากจะแปลภาษาที่เราไม่รู้คำอ่าน ไม่รู้วิธีเขียน (ภาษจีน ญี่ปุ่น) มีวิธีหรือมีเครื่องอะไรที่พอจี้ไปที่ตัวอักษรนั้นๆ แล้วมันจะอ่านและแปลออกมาให้เราไหมคะ (สมมติแปลจากรูป) ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3002471
ตามหานิยายจีนโบราณแปล นางเอกหลอมยาเก่ง มีปรากฏการณ์สายรุ้ง
ตามหานิยายแปลจีนค่ะ เท่าที่จำได้ก็คือ พระเอกเหมือนจะเป็นเทพ จัดเวทีลอยฟ้าอะไรสักอย่าง แล้วอยู่ดีๆนางเอกก็ได้ไปทดสอบ นางเอกมีหิน หรือคัมภีร์อะไรสักอย่างในร่างกาย ช่วยสอนฝึกหลอมยา เวลาหลอมยาสำเร็จ จะมีส
สมาชิกหมายเลข 6828091
เพื่อนๆคนไหนเก่งภาษาจีนบ้างครับ รบกวนช่วยผมหน่อยครับ
พอดีเมื่อวันที่ 4 เมษายน ที่ผ่านมา ผมไปขอผ่อนผันทหารมาครับ แล้วผมมีเรียนภาษาจีนในวันนั้นพอดี (อาจารย์เป็นคนจีน100% พูดอังกฤษฟังอังกฤษได้ เวลาสั่งงานหรือตอบคำถามก็พูดภาษาอังกฤษครับ เพราะยังเพิ่งจะเริ่ม
สมาชิกหมายเลข 6176504
โค้ชกัปตันกิ๊ฟ วิลาวัลย์ เหมาะจะนั่งเก้าอี้นายกสมาคมวอลเลย์บอลคนต่อไปมั้ย
มีความรู้รอบด้าน ทำงานได้หลากหลาย เป็น ฝ่ายลงทะเบียนก็ได้ เป็น พิธีกรก็ได้ เป็น วิทยากรก็ได้ เป็น ล่ามแปลภาษาก็ได้ เป็น โค้ชก็ได้ เป็น คนประสานงานกับผู้หลักผู้ใหญ่ก็ได้ เป็น ที่ปรึกษาเลข
สมาชิกหมายเลข 9025599
ล่ามแปลภาษาในงานประชุมนานาชาติ เขาทำงานกันอย่างไรครับ
ดูข่าวแล้วเกิดสงสัยครับ งานประชุมผู้นำ APEC มีผู้นำหลายชาติมาประชุมร่วมกัน ต่างชาติต่างภาษาเลยต้องมีการใส่หูฟังเพื่อฟังเสียงจากล่าม สำหรับการแปลจากภาษาใดๆเป็นภาษาอังกฤษอันนี้ผมไม่สงสัยครับ เพราะภาษาอ
iam9tana
อยากถามคอซีรี่ย์จีน นิยายจีน คำเรียกสามีภรรยา
สมมติสามีชื่อ ฉู่ เฟิง ภรรยาชื่อ ฉู่ ซู่ซู่ ภรรยาเรียกสามีคำเดียวว่า เฟิง ได้ไหมครับ เฟิง ฉันจะไปจ่ายตลาดแล้วนะ, เฟิง ให้อาหารแมวด้วยนะ สามีเรียกภรรยาคำเดียวว่า ซู่ซู่ ได้ไหมครับ อายุยี่สิบห้าปี ปก
สมาชิกหมายเลข 9002022
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เวลาใช้ล่าม ควรใช้ชาวไทยที่รู้ภาษานั้นๆ หรือคนที่พูดภาษานั้นๆที่รู้ภาษาไทยดี