หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า ปลูกจิตสำนึก แปลเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ผมได้ยินคำนี้บ่อยมาก ปลูกจิตสำนึกให้ซื่อสัตย์ ให้มีจริยธรรม และอื่นๆอีกมาก อยากทราบว่า คำว่า ปลูกจิตสำนึก ในภาษาอังกฤษมีศัพท์เฉพาะไหมครับ หรือจะแปลเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า ขอโทษ"ที่ทำให้ไม่สบายใจ" เป็นการเลี่ยงบาลีที่ทำให้สถานการณ์ดีขึ้น โดยไม่ต้องบอกว่าตัวเองไม่ผิดแบบตรงใช่ไหม
ถ้าเราอยากให้สถานการณ์ดีขึ้น โดยที่ยังรักษาเชิง ไม่ยอมรับว่าตัวเองผิด ถ้าบอกว่าเราไม่ผิดไปตรงๆ อีกฝ่ายย่อมไม่พอใจแน่ๆ การบอกว่าขอโทษ"ที่ทำให้ไม่สบายใจ" เป็นการทำให้อีกฝ่ายได้ยินคำว่าขอโทษ แ
สมาชิกหมายเลข 9119141
👽[กระทู้ขำๆ] แอบนินทาซีเคียวตึก Building Security 👽
เมื่อวานไปงานแต่งหลานสาวที่โรงแรมแห่งหนึ่ง ถนนสุขุมวิท หลังจากออกจาก BTS ชิดลมก่อนสแกนบัตรออกจากสถาณี เลยเช็คแผนที่ตำแหน่งโรงแรมดังกล่าว หลังจากลงสถานี ก็เดินบนฟุตบาทฝั่งขาเข้าบนถนนสุขุมวิท แต่มุ่งห
สมาชิกหมายเลข 6477408
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สอบถามครับ มีใครรู้จักคำว่า "ตาตั้งกอบ" ไหมครับ
พอดีผมได้ยินมาจากเพื่อนที่ทำงานคนนึง เพื่อนคนนี้จะชอบมีศัพท์แปลกๆ มานำเสนอเป็นคำอุทาน ในบทสนทนาเสมอ จนมาวันนี้มันก็อุทานคำว่า "ตาตั้งกอบ" ขึ้นมา ผมได้ถามมันไปว่า คืออะไรอ่ะ แปลว่า อะไร มั
สมาชิกหมายเลข 3071371
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อิมาโมริ มายะ ถูกปลดออกจากโกจูยูนิคอร์นและถูกปลดจากต้นสังกัดเธอ สาเหตุจากการดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์
ถอดแบบสายฟ้าแลบเซ็นไตสีดำคนแรก! มีรายงานว่า สถานีทีวีอาซาฮีประกาศถอด อิมะโมริ มายะ อายุ 19 ปี ออกจากบท โกจูยูนิคอร์น ใน นัมเบอร์วันเซ็นไต โกจูเจอร์ หลังพบว่าเธอดื่มแอลกอฮอล์ทั้งที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ
CHsoji86
อธิบายศัพท์คำว่า "คู่คอง" (แบบลึกๆถึงรากศัพท์) ของ Ost.นาคี ที่คุณ ก้อง ห้วยไร่ เป็นคนแต่งและร้อง
หลายปีแล้วที่ผมไม่ได้ดูละคร พอเห็นน้องที่ทำงานเปิดยูทูปดูละครนาคีย้อนหลัง ตอนนั้นละครดูพอผ่านๆแต่มาสะดุดกึกตอนที่ได้ยินเพลงประกอบละคร เออแฮะมันไพเราะดีจัง กลับมาถึงบ้านผมเลยมาเปิดดูละครเต็มเรื่องดูไปด
สมาชิกหมายเลข 2837740
ป๊าดดดดด ผมนี่ทึ่งเลย กับจิตสำนึกของเจ๊
ผมถึงกับร้องป๊าดดดด และสตั๊น 3 วิ นี่คือคำว่าจิตสำนึก มันแปลเช่นนี้จริงๆหรือ คนทั้งประเทศครับ ช่วยกันปรับจิตสำนึกกันใหม่เถิด
ToHnBerry
"การเมือง" (Politics) มีผลต่อการ "เลือกใช้คำศัพท์" ในภาษาอังกฤษไหม? (มีครับ)
คนที่ identify ตัวเองกับ feminist movement อาจเลือกใช้คำว่า “humankind” แทนคำว่า “mankind” ครับ (แต่ความหมายเดียวกันนั่นแหละ) หรือคนที่ไม่สนับสนุนการทำแท้งอาจเลี่ยงคำว่า &ldquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ติวเข้มอบรม ‘จริยธรรมทางการแพทย์’ บ่มเพาะแพทย์คุณธรรมเจนวาย เรียกคืนศรัทธาจากสังคม
ติวเข้มอบรม ‘จริยธรรมทางการแพทย์’ บ่มเพาะแพทย์คุณธรรมเจนวาย เรียกคืนศรัทธาจากสังคม โดย THE STANDARD TEAM 24.07.2019 คดีฟ้องร้องแพทย์กว่า 600 คดี หรือน้อยกว่า 2% เมื่อเทียบกับจำนวนแพทย์ใ
ปรายภพ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า ปลูกจิตสำนึก แปลเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรครับ