สำหรับคนที่ไม่เคยเรียนทั้งสองภาษาแล้วมาเริ่ม อาจไม่เปรียบเทียบกับเด็กวัยทารกหรือวัยเริ่มจำความได้ที่กำลังหัดภาษาผู้ใหญ่ภาษาแรก
มีความรู้สึกว่าภาษาเยอรมันต้องจำเยอะ แต่ศัพท์จริง ๆ ไม่เยอะ ประสมจากภาษาเยอรมันกันเองซะเป็นส่วนใหญ่ การผันก็อาจจะมีข้อปลีกย่อยเยอะหน่อย แต่ไวยากรณ์หรือการแปลค่อนข้างตายตัวกว่า
อันนี้ความรู้สึกจากเดี๊ยน ที่รู้ภาษาเยอรมันในระดับ 0.x/10 (อ่านไม่ออก เขียนไม่ได้ สร้างประโยคผิดวากยสัมพันธ์) และภาษาอังกฤษในระดับ 2, 3/10 นะคะ ที่ถามเพราะเดี๊ยนเคยทึกทักเอาเองว่าภาษาเยอรมันยากกว่าภาษาอังกฤษ กรณีความเห็นในกระทู้เมื่อหลายปีก่อนเคยบอก เรื่องที่สหรัฐอเมริกากำลังเลือกภาษาประจำชาติ
ความยากของภาษาเยอรมันจัดอยู่ในระดับไหนคะ ที่จริงมันง่ายกว่าภาษาอังกฤษใช่ไหมคะ
มีความรู้สึกว่าภาษาเยอรมันต้องจำเยอะ แต่ศัพท์จริง ๆ ไม่เยอะ ประสมจากภาษาเยอรมันกันเองซะเป็นส่วนใหญ่ การผันก็อาจจะมีข้อปลีกย่อยเยอะหน่อย แต่ไวยากรณ์หรือการแปลค่อนข้างตายตัวกว่า
อันนี้ความรู้สึกจากเดี๊ยน ที่รู้ภาษาเยอรมันในระดับ 0.x/10 (อ่านไม่ออก เขียนไม่ได้ สร้างประโยคผิดวากยสัมพันธ์) และภาษาอังกฤษในระดับ 2, 3/10 นะคะ ที่ถามเพราะเดี๊ยนเคยทึกทักเอาเองว่าภาษาเยอรมันยากกว่าภาษาอังกฤษ กรณีความเห็นในกระทู้เมื่อหลายปีก่อนเคยบอก เรื่องที่สหรัฐอเมริกากำลังเลือกภาษาประจำชาติ