หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษสำหรับขายของออนไลน์กับฝรั่งหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
มีประโยคที่ต้องใช้ประจำค่ะเเต่ไม่เเน่ใจเรื่องการเขียน รบกวนช่วยเเต่งเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
คุณสามารถจ่ายเงินเเบบ paypal
กรุณาเลือกสินค้าที่คุณต้องการพร้อมเเจ้งที่อยู่ในการจัดส่ง
เราจะสรุยอดพร้อม ค่าจัดส่งไปให้
แต่อาจจะมีค่าธรรมเนียมจากการจ่ายแบบ Paypal เพิ่มขึ้น
เราจะเเจ้งรายละเอียดให้ทราบทางอีเมลอีกครั้ง
เพิ่มเติมค่ะ นอกจากนี้มีระโยคไหนบ้างที่จำเป็นต้องใช้อีกมั้ยคะเวลาที่เราจะขายของออนไลน์น่ะค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
lazada ห่วยแตก
22 มิ.ย. 2019 - 14:02 CJGLS ได้รับสินค้าของท่านแล้ว และกำลังอยู่ในระหว่างการจัดส่ง 19 มิ.ย. 2019 - 10:42 สินค้าของท่านถูกบรรจุเรียบร้อยแล้ว พร้อมสำหรับการขนส่งที่คลังสินค้าของร้านค้า 19 มิ.ย. 2019 -
สมาชิกหมายเลข 5371142
ไม่เคยนำเข้าสินค้าจากต่างประเทศ(อยากทำ)อุปกรณ์กีฬา
ผมกำลังติดต่อสำหรับทำถุงมือผู้รักษาประตูจากต่างประเทศ ตกลงราคาได้แล้วเตรียมการผลิต ส่วนขั้นตอนการโอนเงินผมคงต้องใช้บริการ paypal คงต้องศึกษามันเพื่อลดความเสี่ยงโดนโกง แต่พอสุดท้ายผมกังกลเรื่องการนำเข้
สมาชิกหมายเลข 2985884
Lazada ขนส่งสินค้าผ่าน DHL ส่งของช้ามาก
คำสั่งซื้อ #220148479079781 สั่งซื้อวันที่ 11 ธ.ค. 2018 14:27:53 จะได้รับภายในวันที่ พฤ. 13 ธ.ค. - พฤ. 20 ธ.ค. 11 ธ.ค. 2018 - 14:27 ขอบคุณสำหรับการช้อปปิ้งสินค้ากับลาซาด้า เราได้รับคำสั่งซื้อของท่านเ
สมาชิกหมายเลข 906944
ประโยคเหล่านี้ พิมพ์เป็นภาษาจีนยังไงคะ
เพิ่งลองติดต่อกับ ร้านค้าจีนใน Taobao นะคะ รบกวนถามผู้รู้ค่ะถ้าเราจะถามคนขายว่า จะมีสินค้าตัวนี้เข้ามาอีกมั้ย ให้พิมพ์ภาษาจีนว่าอะไรคะ ลองใช้ Google translate คุยกับเค้า เหมือนเค้าไม่ค่อยเข้าใจคำถาม
Sew Lovely
ซื้อสินค้าจาก lazada เลยวันส่งแล้ว ยังไม่มาส่ง ติดต่อไม่ได้ครับ สินค้าราคา 6690บาท
คำสั่งซื้อ #218670818917660 ยอดรวมทั้งสื้น: ฿6,690.00 สั่งซื้อวันที่ 29 พ.ย. 2018 01:58:02 Authorization Code 138250 จะได้รับภายในวันที่ ส. 01 ธ.ค. - พฤ. 06 ธ.ค. เลยวันมาแล้วครับ ยังไม่มีของมาส่ง
สมาชิกหมายเลข 4989907
โดน LAZADA ยกเลิก ORDER สินค้า โดยให้เหตุผลว่าเรามีประวัติเคยใช้งาน 2 เมล์ ในการซื้อสินค้า
-เห็นว่า ลาซาด้ามีโปร ลดราคา สำหรับอุปกรณ์กีฬา เราจึงสั่งซื้ิอเสื้อโยคะกับที่รัดเข่าไป แลได้เมลล์ตอบกลับยืนยันการซื้อ ตอน 4.27นาฬิกา @เรียนคุณ xxxx, เราได้รับ หมายเลขของคำสั่งซื้อ # 3233xxxxx ของคุณ T
สมาชิกหมายเลข 1939468
LEX TH ส่งช้ามากคับ คือตอนนี้ของผมยุที่ไหนก็ไม่รู้ ตรวจสอบก็ไม่ได้
คำสั่งซื้อ #262885203426585 สั่งซื้อวันที่ 16 พ.ย. 2019 13:33:46 จำหน่ายโดย CAPAS Direct Store แชทเลย จะได้รับภายในวันที่ พฤ. 21 พ.ย
สมาชิกหมายเลข 5380054
Lex TH Lazada คำสั่งซื้อ #261887744459174
หากขึ้นแบบนี้ กี่วันได้สินค้าครับผม 14 พ.ย. 2019 - 15:16 LEX TH ได้รับสินค้าของท่านแล้ว และกำลังอยู่ในระหว่างการจัดส่ง 14 พ.ย. 2019 - 13:15 สิิน
สมาชิกหมายเลข 3755860
เตือนสั่งสินค้าจาก LAZADA ผ่านไป 6 วันไม่มีสถานะอะไรในระบบ
ได้ร่วมกิจกรรมหั่นราคากับทางLAZADAไป ตั้งเเต่วันที่ 12 ที่ผ่านมาเเล้วได้สั่งซื้อไปสินค้า ปรากฏสถานะ 12 ธ.ค. 2018 - 15:46 สินค้าของท่านถูกบรรจุเรียบร้อยแล้ว พร้อมสำหรับการขนส่งที่คลังสินค้าของร้านค
roomiio
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษสำหรับขายของออนไลน์กับฝรั่งหน่อยค่ะ
คุณสามารถจ่ายเงินเเบบ paypal
กรุณาเลือกสินค้าที่คุณต้องการพร้อมเเจ้งที่อยู่ในการจัดส่ง
เราจะสรุยอดพร้อม ค่าจัดส่งไปให้
แต่อาจจะมีค่าธรรมเนียมจากการจ่ายแบบ Paypal เพิ่มขึ้น
เราจะเเจ้งรายละเอียดให้ทราบทางอีเมลอีกครั้ง
เพิ่มเติมค่ะ นอกจากนี้มีระโยคไหนบ้างที่จำเป็นต้องใช้อีกมั้ยคะเวลาที่เราจะขายของออนไลน์น่ะค่ะ