คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ลองแปลแบบให้เข้าใจเนื้อความคร่าวๆนะครับ
ในโลกอุดมคติ เราไม่จำเป็นที่จะต้องฆ่าสัตว์นานาพันธุ์ และหลายคนก็สนับสนุนนโยบาย "หยุดฆ่า" สัตว์เหล่านั้น แม้ว่าสิ่งนี้อาจจะเป็นเพียงความเพ้อฝันลอยๆ แต่ถึงกระนั้น มันก็อาจจะกลายเป็นจริงขึ้นมาได้ หากว่าเรามีทรัพยากรพื้นที่ว่างเหลือเฟือ มีกำลังแรงงานและเงินตราล้นเหลือคณานับ
ในโลกอุดมคติ เราไม่จำเป็นที่จะต้องฆ่าสัตว์นานาพันธุ์ และหลายคนก็สนับสนุนนโยบาย "หยุดฆ่า" สัตว์เหล่านั้น แม้ว่าสิ่งนี้อาจจะเป็นเพียงความเพ้อฝันลอยๆ แต่ถึงกระนั้น มันก็อาจจะกลายเป็นจริงขึ้นมาได้ หากว่าเรามีทรัพยากรพื้นที่ว่างเหลือเฟือ มีกำลังแรงงานและเงินตราล้นเหลือคณานับ
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
ช่วยแปลประโยคนี้ทีครับ
จากประโยคดังกล่าวแปลว่าอะไรครับ แล้วประโยคว่า "only be, arguably, realistic given limitless" แปลว่าอะไร