หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยดูประโยคให้ทีค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
ご飯を食べているときに、家の庭に座って二ヤーオと鳴き、ガリガリにやせた猫を見た。
จะให้แปลว่า ตอนกำลังกินข้าว ฉันเห็นแมวผอมโซนั่งอยู่ในสวน(ของบ้าน) ร้องเหมียวๆ
ไม่ทราบว่าเรียงประโยคถูกไหม รบกวนช่วยดูหน่อยคร่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คลิปที่ทำให้กลั้นน้ำตาไม่อยู่ เลยต้องมาหาเพื่อนร่วมชะตากรรม
ใครที่รู้ภาษาญี่ปุ่น ผมว่าไม่รอด... แต่ถึงจะไม่รู้ภาษาญี่ปุ่น ลองอ่านคำแปลเนื้อเพลง ไปพร้อมกับดู mv ก็...ไม่น่าจะรอด มั้ง โดยเฉพาะทาสแมวเนอะ... เนื้อเพลง (เป็นมุมมองจากแมวนะครับ) ขอใส่ไว้ในสปอยล์ละก
star_seeker
เรื่องโครงสร้างที่ยังไม่ค่อยจะเข้าใจมากนัก? ...と思って選んだんです
พอดีว่าปกติแล้ว เราจะคุ้นกับ と思っている แบบไม่มีอะไรตามหลัง แต่พอตามด้วย選んだんです เลยยังงง ว่าควรจะแปลว่าอะไรดี เช่นว่า 生存本能が一番強いと思って選んだんです = ตั้งใจว่าเลือกที่สัญชาตญาณที่แข็งแกร่งที่สุด(เลือกโดยตั้งใจว่า..
สมาชิกหมายเลข 2045576
ประโยคภาษาญี่ปุ่นประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ?
นี่ค่ะ これからも頑張ってください พิมพ์ถูกมั๊ยคะ? หรือว่าต้องเป็น これからも頑張って下さい ใช้อันไหนดีคะ? แล้วแปลว่าอะไรคะ?
สมาชิกหมายเลข 765280
ช่วยไขปริศนาประโยคออกมาเป็นตัวเลขหน่อยค้าาา
สูญสิ้นชีวิตของฉันมอบแด่เธอและเจ้าเหมียว แปลออกมาเป็นตัวเลขสี่ตัวว่าอะไรอ่าค่ะ ตัวจขกทแปลได้ว่า 01_9 สูญสิ้น = 0 ชีวิตของฉัน = 1 และ เจ้าเหมียว = 9 ติดว่าก็น่าจะใช่อยู่แต่ก็อยากให้เพื่อนๆช่วยด้วยนะ
สมาชิกหมายเลข 3014722
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยได้มั้ยคะ
"내 일상은 너가 있는 날과 너가 없는 날 그렇게 딱 둘로만" คือเราแปลได้แต่คำอ่ะค่ะ แต่เรียงประโยคไม่ได้555555 เลยอยากให้ผู้รู้ทุกคนช่วยแปลเป็นประโยคที่ถูกต้องให้หน่อยค่ะ นี่คือคำที่เราแปลได้ค่ะ ถ้าผิดต้องขออภัยนะค
สมาชิกหมายเลข 3628105
ช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นให้ทีค่ะ (ขอแท้กที่เกี่ยวกับญี่ปุ่นหมดเลยนะคะ)
ขอความกรุณา ช่วยแปล ภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยจ้า ขอแบบละเอียดหน่อยน้ะค้ะ ปล.เคยตั้งกระทู้ขอให้คนแปลให้แล้ว แต่ไม่มีใครแปลให้ที คงเพราะมีข้อความที่ผู้เขียนใส่ความเห็นส่วนตัวลงไปด้วย อาจทำให้แปลยาก แต่ครั้งน
สมาชิกหมายเลข 3434855
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
🥚😸 เอ๊ะ... ไข่แมวอยู่บนต้นไม้?!!? 🌿🌴
เมื่อฉันเจอไข่แมว... อยู่บนต้นไม้!!! เขียว เชียว นะ!!! /* ไข่ใครกัน ป๋อจ้านยังงง!!! ความพืชผักสวนครัว 🌶️พริกขี้หนู & กะเพราก็มีนะ 🌿
KU1978
เล่าเรื่องอาหาร "ฉันเป็นคนกินง่ายๆ" ...
เชื่อว่าประโยคติดปากเวลาเพื่อนถามว่า "วันนี้กินอะไรดี?" แล้วคำตอบสวยๆ ว่า "อะไรก็ได้ เรากินง่ายๆ" แต่พอมานั่งไล่พฤติกรรมการกินดูดีๆ... คำว่า "ง่าย" นี่มันมีเงื่อนไขเต็มไป
สมาชิกหมายเลข 7918220
I know you / I know about you / I know of you ต่างกันอย่างไร?
แยกตามนี้เลยครับ ✅ "I know you." = ฉันรู้จักคุณ (รู้จักเป็นการส่วนตัว) ✅"I know about you." = ฉันรู้จักชื่อเสียงของคุณ (รู้จักอยู่บ้าง แต่อาจจะไม่เคยเจอกันมาก่อน)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยดูประโยคให้ทีค่ะ
จะให้แปลว่า ตอนกำลังกินข้าว ฉันเห็นแมวผอมโซนั่งอยู่ในสวน(ของบ้าน) ร้องเหมียวๆ
ไม่ทราบว่าเรียงประโยคถูกไหม รบกวนช่วยดูหน่อยคร่ะ