หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลเป็นไทยหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
People who are in service know exactly what I mean. People who aren't probably wouldn't read an article like this anyway.
คือเราอ่านเข้าใจแต่พยายามเขียนออกมาแบบสละสลวยไม่ได้อ่ะค่ะ มันเรียบเรียงไม่ถูก
ขอความช่วยเหลือในการแปลด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
คนที่อยู่ในวงการจะทราบว่าข้าพเจ้าหมายถึงอะไร คนที่อยู่นอกวงการเป็นไปได้อย่างยิ่งจะไม่อ่านบทความแบบนี้เลย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลข่าวนี้ให่หน่อยได้ไหมครับ พอดีมันเรียบเรียงเป็นภาษาเขียนไม่ถูกนะครับ
'Long Covid' risk lower with Omicron, study finds The King's College London team looked at data from nearly 100,000 
สมาชิกหมายเลข 6132274
ช่วยแปลหน่อยค่ะ ไม่เข้าใจประโยคที่สอง (ที่ B พูด)
A : Why don't ancient people like smart girls ? B : In a way, who would not want a prudent wife. Wouldn't you?
สมาชิกหมายเลข 736315
รบกวนแปลเพลงให้หน่อยค่ะ
She do whatever she like And that just don't seem right Yeah, make people so mad Yeah, and want her so bad, hm Well, we was in', almost missed my flight I wasn't even trippin', I said it's all right Y
kewi
what people mean to each other แปลว่าอะไรครับ
ตามหัวข้อเลยครับ ผมได้ยินมาจากติ๊กตอกทีนึง ลองหาดูแล้วศัพท์มันมั่วมาก ใครรู้ก็ช่วยบอกหน่อยนะครับTT จริงๆประโยคเต็มๆมันคือ I've just turned eighteen &nbs
สมาชิกหมายเลข 6937831
Mold exposer question.
Is there anyone on this group who can find mold treatment or test in Bangkok. i mean, right now it's really hopeless, and i don't know where to start even there are all those guideline but i can not
สมาชิกหมายเลข 8411779
Who I am จะแปลให้สละสลวยได้ว่าอย่างไรครับ
Who I am. แปลเป็นประโยคเดียว แบบพูดขึ้นมาลอยๆอะครับ Who I am แบบที่ฉันเป็น ใครคนนั้นคือฉัน
สมาชิกหมายเลข 753165
ใครเก่งอังกฤษ ช่วย แปลให้หน่อยครับ ว่าเขาพูดเกี่ยวอารัย แปลได้นิดหน่อยครับ แต่เรียบเรียงไม่ได้ ขอบคุณครับ
Storing data for longer than a few years is tricky enough with rapidly advancing technology, so what are you supposed to do if you need to store data for thousands or even millions of years? That's ju
สมาชิกหมายเลข 1655151
Boris Johnson's HQ as the EU referendum result comes in.
First story. https://www.youtube.com/watch?v=-a6HNXtdvVQ Second story. http://www.thepoke.co.uk/2016/06/29/guy-tried-sum-post-brexit-situation-uk-facebook-absurd/ Source: https://www.facebook.com/
genf
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลเป็นไทยหน่อยค่ะ
คือเราอ่านเข้าใจแต่พยายามเขียนออกมาแบบสละสลวยไม่ได้อ่ะค่ะ มันเรียบเรียงไม่ถูก
ขอความช่วยเหลือในการแปลด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ