คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ได้ครับ สำนวนที่อาจดูดีขึ้นหน่อยคือ แต่นั่นคือความประทับใจเบื้องต้น และคนส่วนใหญ่คิดว่า ต้องใช้เวลาเพื่อที่จะเรียนรู้ว่าคนนั้นๆ แท้ที่จริงแล้วเป็นคนอย่างไร
แปลตรงตัวคือ ริมฝีปากห้อยลง ถ้าไม่เห็นบริบท อาจเดาได้ว่า ผิดหวัง เสียใจ
แปลตรงตัวคือ ริมฝีปากห้อยลง ถ้าไม่เห็นบริบท อาจเดาได้ว่า ผิดหวัง เสียใจ
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
รบกวนคนเก่งภาษาอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
จะแปลแบบนี้ได้ไหมคะ แต่นี่เป็นภาพในความคิดแรก และผู้คนส่วนใหญ่คิดว่ามันต้องใช้เวลาที่จะหาว่าคนๆนั้นเป็นอย่างไร
และคำว่า Down turned lips นี่จะแปลว่าอะไรคะ
ขอบคุณค่ะ