ออกตัวเช่นเคย ผมพูดได้ฟังได้ไม่รู้อักษรนะครับ
ตอนผมเป็นเด็กเวลากินข้าวไม่เกลี้ยงจาน แม่ชอบพูดประโยคนี้"เจียะปึ่งโบ่ยเลี่ยว ตั่วเหลี่ยวฉั่วโบ้วไปคัน"
ซึ่งแปลได้ว่า "กินข้าวไม่เกลี้ยงจาน โตแล้วจะได้เมียหน้าตาปรุประ" มีใครเคยได้ยินประโยคนี้บ้าง?
ตอนนั้นผมไม่ทราบหรอกครับว่ามันมีความหมายอะไร แต่ก็ทำให้ผมกินเกลี้ยงจานทุกครั้งจนเป็นนิสัย
ไม่เหลือสักเม็ดจนบัดนี้ กลัวมีเมียไปคัน
ทั้งๆที่ไม่รู้ว่าแปลว่าอะไร (ตอนนี้รู้แล้ว ไปคัน แปลว่า หน้าตาปรุประ)
ตอนโตแล้วจึงได้รู้ว่าเป็นกุศโลบาย(อุบายที่เป็นกุศล) ให้เรากินข้าวให้เกลี้ยงจะได้ไม่เปลือง
ใครเคยได้ยินบ้างเอ่ย? แล้วเราเคยถูกผู้ใหญ่ใช้กุศโลบายอะไรคล้ายๆอย่างนี้บ้าง?
เจียะป้าฯตั้งกระทู้ให้ได้คุยกัน ส่วนตัวเจียะป้าฯนั้นมีเวลาเข้าเน็ตอาทิตย์ละไม่นาน ต้องไปกรำแดดกรำฝนทนทุกสภาวะ
จะพยายามเข้ามาคุยด้วยเท่าที่เวลาอำนวย ขอบคุณครับ
เจียะป้าอู่สื่อ ตั้งกระทู้ภาษาแต้จิ๋ว เจียะปึ่งโบ่ยเลี่ยว ตั่วเหลี่ยวฉั่วโบ้วไปคัน
ตอนผมเป็นเด็กเวลากินข้าวไม่เกลี้ยงจาน แม่ชอบพูดประโยคนี้"เจียะปึ่งโบ่ยเลี่ยว ตั่วเหลี่ยวฉั่วโบ้วไปคัน"
ซึ่งแปลได้ว่า "กินข้าวไม่เกลี้ยงจาน โตแล้วจะได้เมียหน้าตาปรุประ" มีใครเคยได้ยินประโยคนี้บ้าง?
ตอนนั้นผมไม่ทราบหรอกครับว่ามันมีความหมายอะไร แต่ก็ทำให้ผมกินเกลี้ยงจานทุกครั้งจนเป็นนิสัย
ไม่เหลือสักเม็ดจนบัดนี้ กลัวมีเมียไปคัน
ทั้งๆที่ไม่รู้ว่าแปลว่าอะไร (ตอนนี้รู้แล้ว ไปคัน แปลว่า หน้าตาปรุประ)
ตอนโตแล้วจึงได้รู้ว่าเป็นกุศโลบาย(อุบายที่เป็นกุศล) ให้เรากินข้าวให้เกลี้ยงจะได้ไม่เปลือง
ใครเคยได้ยินบ้างเอ่ย? แล้วเราเคยถูกผู้ใหญ่ใช้กุศโลบายอะไรคล้ายๆอย่างนี้บ้าง?
เจียะป้าฯตั้งกระทู้ให้ได้คุยกัน ส่วนตัวเจียะป้าฯนั้นมีเวลาเข้าเน็ตอาทิตย์ละไม่นาน ต้องไปกรำแดดกรำฝนทนทุกสภาวะ
จะพยายามเข้ามาคุยด้วยเท่าที่เวลาอำนวย ขอบคุณครับ