หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
SSS -- สัญญาณรัก -- SSS
กระทู้คำถาม
เพลง
เพลงสากล
ใช่หรือเปล่า น้อ...
มองเห็นใคร ก็คิดว่าเป็นเธอ ....
Today I saw somebody
Who looked just like you
She walked like you do
I thought it was you
As she turned the corner
I called out your name
I felt so ashamed
When it wasn't you, wasn't you
You Are Everything - The Stylistics
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ในเพลง Hotel California ของวง Eagles สื่อถึงโรงแรมผีสิงใช่ไหม
อันนี้เป็นเนื้อทั้งหมด On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head grew heavy and my sigh
สมาชิกหมายเลข 8997628
You are everything
https://www.youtube.com/watch?v=0E6UbrIA2OcCredit : Youtube Today I saw somebody who looked just like youShe walked like you do, I 
The Silverdragon
Peaches
Tanya hated peaches. She smelled it all the time in her house. It reeked of acidity and rot and mold. It was peach liquor. The pungence of it bit her nose along with the smell of turpentine. In a dim
คมลิขิต
แต่งเรื่องสั้นภาษาอังกฤษเล่นๆ
พอดีไม่เก่ง grammar วานผู้รู้ชี้จุดบกพร่อง(หลาายยยจุด)+เหตุผลหน่อย ขอบคุณ ------------------------------------------------------- I found some place from the website.That place shouldn't be in this c
สมาชิกหมายเลข 1603058
“หวงวิชา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำที่ใช้บ่อย ๆ ในความหมายนี้คือ 📌 “Gatekeeping” หมายถึงการที่บางคนคอยหวงแหนหรือกีดกัดคนอื่นไม่ให้เข้าถึงบางสิ่ง เช่นในประโยค “Why are people in this field always gatekeeping basic in
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เหนื่อยฟรี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าแปลตรงตัวก็ไม่ยาก “I was tired for free.“ จริง ๆ ก็เข้าใจได้เลยนะ แต่ถ้าปรับประโยคนิดหน่อยเป็น 📌 “It was all for nothing.” หรือ 📌 “I got nothing in return.” (หรื
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"โดนตลบหลัง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
"การตลบหลัง" หรือ “หักหลัง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ในบริบทการโดนหักหลัง... ประโยคที่ตรงที่สุดคือ ✅ “She got stabbed in the back.” (โดนแทงข้างหลัง) ✅ “She got betr
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เพลงของช่อง3ที่ชื่นชอบมากที่สุด
แต้ว ณฐพร Babyboo https://youtu.be/n-iiZ0E2jcs?feature=shared 100% https://youtu.be/n0IxEEMk-dU?feature=shared I'll do it how you like it. https://youtu.be/9aCt2ubYxqI?feature=shared โบว์ เมลด
สมาชิกหมายเลข 7953775
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพลง
เพลงสากล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
SSS -- สัญญาณรัก -- SSS
มองเห็นใคร ก็คิดว่าเป็นเธอ ....
Today I saw somebody
Who looked just like you
She walked like you do
I thought it was you
As she turned the corner
I called out your name
I felt so ashamed
When it wasn't you, wasn't you
You Are Everything - The Stylistics