จะถามว่าประชุมครั้งล่าสุดคุณกลับมาถึงออฟฟิศกี่โมง ?
Last meeting what time when you arrived ?
คือไม่เอาทางการ แต่มันผิดแกรมม่า ใช่มั้ยฮะ พูดไปแล้วไม่แน่ใจ เอ้ะ หรือ when u go back \ arrived back แต่เค้าก็ตอบน่ะ
คุยๆล่นๆ ไปแล้ว เราเริ่มไม่เข้าใจ
บอกว่า sorry my english is off. ใช้แทนได้ใช่มั้ยค่ะ ออกแนวฮาๆหน่อย
บางทีพูดคุย ง่ายๆ ในที่ทำงาน ฝรั่งที่อยู่เมืองไทยเค้าก็เข้าใจน่ะ สื่อสารได้
แต่เราอยากรู้ว่าจริงๆ แกรมม่าที่ใช้เนี่ย มันถูกหรือใช้คำผิดบ้างมั้ย
ถามฝรั่ง แบบนี้ มันถูกมั้ย ?
Last meeting what time when you arrived ?
คือไม่เอาทางการ แต่มันผิดแกรมม่า ใช่มั้ยฮะ พูดไปแล้วไม่แน่ใจ เอ้ะ หรือ when u go back \ arrived back แต่เค้าก็ตอบน่ะ
คุยๆล่นๆ ไปแล้ว เราเริ่มไม่เข้าใจ
บอกว่า sorry my english is off. ใช้แทนได้ใช่มั้ยค่ะ ออกแนวฮาๆหน่อย
บางทีพูดคุย ง่ายๆ ในที่ทำงาน ฝรั่งที่อยู่เมืองไทยเค้าก็เข้าใจน่ะ สื่อสารได้
แต่เราอยากรู้ว่าจริงๆ แกรมม่าที่ใช้เนี่ย มันถูกหรือใช้คำผิดบ้างมั้ย