[สปอย]จันทราประกาสิต ผู้อาวุโสโลกนิทาน

ผู้อาวุโส โลกนิทาน ของวิบูลย์กิจ แปลว่าแม่สามีสโนว์ไวท์ ซึ่งถ้าตามนิทานจริงๆไม่มีตัวนี้
แต่มีอีกเล่มแปลว่าแม่เลี้ยง แล้วก็กลับมาเป็นแม่สามีอีก อยากถามคนอ่านต้นฉบับ เรียกว่าอะไรกันแน่

ส่วนตัวคิดว่าน่าจะแม่เลี้ยงมากกว่า เพราะเล่มล่าสุดบอกว่าเป็นแม่มดเหมือนกัน

แล้วถ้าเป็นแม่เลี้ยงจริง ทำไม vbk ถึงแปลแบบนั้น
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่