หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนด้วยค่ะ แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
นิยายจีน
นักแปล
นิยายแปล
ภาษาจีน
คือเพื่อนฝากถามมาค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กระบี่จงมา เป็นฮาเร็มไหม
กระบี่จงมา นี่เป็นฮาเร็มไหมขอถามคนที่อ่านนิยายหน่อยนะครับ มีภรรยากี่คนหรือพ.อปักธงไว้เยอะไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 6523028
ช่วยหน่อยนะ กำลังตามหานิยายเรื่อง...
ต้องขอรบกวนท่านนักสืบออนไลท์ทั้งหลายแล้ว นิยายเรื่องที่ผมกำลังตามหา คือเรื่อง ชื่อไทย : ชื่อภาษาอังกฤษ : ชื่อภาษาจีน ( ต้นฉบับ ) : ชื่อผู้แต่ง : 脑洞筑梦师:戴墨镜的猫 ข้อมูลทั้งหมดนี้คือสิ่งที่เราพอจะหาม
สมาชิกหมายเลข 9110923
ชอบอ่านนิยายจีนแท้ๆ แปลจากเมืองแม่ แอพไหนตอบแชทไวและติดต่อปัญหาได้ง่ายที่สุดคะ?
สวัสดีค่ะทุกคน 🥹 คือเราชอบอ่านนิยายจีนแปลตรงจากต้นฉบับมาก แต่ปัญหาคือหลายแอพเวลาเจอปัญหา ติดต่อแชทยากมาก ตอบช้า ทำให้เวลาอยากถามหรือหานิยายใหม่อ่านก็หงุดหงิด เลยอยากถามเพื่อนๆ ว่า มีแอพไหนบ้างที่จริงจ
สมาชิกหมายเลข 9105977
ตามหานิยายกลับมาเกิด ทะลุมิติ ที่คิดว่าสร้างสรรค์สุด
ถึงช่วงนี้จะเจอพล็อตแบบนี้อยู่เยอะมาก แต่ยังไม่เบื่อหรอก ตอนนี้เลยอยากหาพล็อตเดิมๆนี่แหละ แค่ว่าพล็อตสร้างสรรค์สุดไปเลยไรงี้ ทุกคนแนะนำเราได้นะ ( นิยายแปลจีน หรือ คนไทยเขียนได้ไม่ติด ) ล่าสุดที่อ่านแล
สมาชิกหมายเลข 9108146
นิยายในตำนานอัปเดตซะที รอมาเป็นปีแล้วครับเนี่ย! - อสูรพลิกฟ้า
ถือเป็นเรื่องราวดีๆ อสูรพลิกฟ้า อัปเดตแล้วครับผม แปะให้นะ ใครที่ยังไม่ได้อ่านเชิญครับ >> https://kawebook.co/r4zC ถึงจะมาก่อนแค่ 1 ตอน ผมก็หวังว่าสวรรค์จะเห็นในนักอ่านตาดำๆเพิ่มอีกซัก 5 ตอนได้ม
สมาชิกหมายเลข 5636769
หัดภาษาจีนอยู่ครับ
รบกวนถามในพันธุ์ทิพย์ว่า มีแอพตัวไหนที่สามารถแปลจากภาษาไทย เป็นภาษาจีนได้เองครับ เคยเห็นแต่แปลจากไทยเป็นอังกฤษในline แต่อยากได้ภาษาจีน-ไทยครับ ขอบคุณครับ
ยินดีที่ได้รู้จักครับ
เม้าท์มอยหนังสือเรื่องโทสะแห่งเทพีสามเศียร หนังสือนิยายในชุดเพอร์ซีย์ แจ็กสัน เล่มที่ 7
เพิ่มเริ่มอ่านก็สะดุดตาเลย เทพีสามเศียรที่ว่าคือเฮคาที ซึ่งงง ในเล่มก่อนๆ จะเขียนว่าชื่อเฮคาที แต่เล่มนี้มีการเปลี่ยนนักแปล กลายเป็นเรียกว่าเฮคาตี... คือขัดใจนิดนึง เข้าใจว่าเพราะเป็นภาษาอังกฤษแปลมาเล
สมาชิกหมายเลข 4829945
ถ้าเขมจิราต้องรอดถูกรีเมค เป็นเวอร์ชั่นต่างประเทศจะมีชาติไหนที่น่าจะซื้อลิขสิทธิ์
คิดว่า พี่อินโดเจ้าเก่า เจ้าเดิมคงไม่น่าซื้อได้ ด้วยเหตุผลทางศาสนา ที่มีต่อเพศที่ 3 อินเดีย ก็ไม่แน่ ว่าอาจจะซื้อได้ คิดว่าถ้ามีประเทศในยุโรป หรือ อเมริกาซื้อก็น่อสนใจ ถ้าเอเชีย ตะวันออกทำมีโอกาสสูง
สมาชิกหมายเลข 6028678
คิดว่านิยายกำลังภายยุคนี้ยังสนุกอยู่ไหม?
ลองเข้ามาคุยกันได้ครับ เพราะผมเองก็มีเรื่องหนึ่งที่เพื่งไปอ่านมา แล้วรู้สึกว่าเป็นเว็บที่แปลนิยายจีนได้ดี เลยอ่านไปยาวๆ เรื่องที่อ่านคือ อภินิหาร หนึ่งราชันหมื่นอัตลักษณ์ https://kawebook.co/283X &nbs
สมาชิกหมายเลข 5636757
มีเว็บที่บอกว่า พอ อนิเมะจีน มีภรรยากี่คนไหม
คือผมชอบดูอนิเมะจีนนะแต่ส่วนใหญ่มันเป็นแนวฮาเร็ม และผมเป็นคนที่ไม่ชอบแนวฮาเร็มเลย
สมาชิกหมายเลข 6523028
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
นักแปล
นิยายแปล
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนด้วยค่ะ แปลว่าอะไรคะ
ขอบคุณมากค่ะ