หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนด้วยครับ มีใครพอจะทราบมั้ยว่าประโยคนี้ถูก Grammar มั้ย
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
I feel so good being bad.
1) ถ้าถูก Grammar ประโยคนี้เป้นรูปย่อมาจาก I feel so good that I am bad. รึเปล่าครับ อยากทราบจริงๆครับ
ขอบคุณล่วงหน้าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เพื่อนคะช่วยแปลภาษาอังกฤษที่คั
I got to admitted for my misbehavior that I am sorry for the word I gave it to you. Anyhow I do not mean to destroy your feeling and reputation so forgive me and I am do apologize for my mistake. I fe
สมาชิกหมายเลข 2965923
ช่วยแก้ประโยคนี้ให้สมบูรณ์หน่อยค่ะ
Happy birthday to ……you’re my friend,my helper, my hairdresser, my makeup artist, my nurse, my chef and my sister. I’m so glad you were born because you’re always the
สมาชิกหมายเลข 2181705
ตัด that ในประโยคนี้ได้หรือเปล่า ประโยคนี้คือประโยคcomplex sentenceหรือเปล่าครับ
The second reason for this is that famous athletes have to work hard in order to get good results -ตัด that ได้หรือไม่ครับ เพราะอะไรครับ ( แล้ว good result ไม่ต้องมี a หรือครับ จะรู้ได้ไงว่า คำแบบไห
คนบ่น
รบกวนตรวจสอบgrammar หรือติชมบทความสั้นๆ อีกเรื่องหน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
The Horrible Thunderstorm The severe thunderstorm is horrible because the sky begins to darken, and the thunder roars extremely loud; moreover, it sounds like a huge bomb is exploding. When I hear th
เชิญรับยาที่ช่องสาม
[แกรมม่า-สงสัย??] someone is to do something.
สงสัยรูปประโยคครับ someone + V. to be +to do something. If you were to see them again, would you reconize him? I am to do so. รบกวนผู้รู้ช่วยทีคับ เปิด Grammar in use ก็แล้วไมรู้ว่ามันแปลว่ายังไง
firstninezero
😭น้ำตาจะไหล อเมริกาเขาซื้อเราแล้วลูก😭
คำถามรอบไฟนอลของมีสวีนแอ๋ว นาทีที่ 31 คำถามจากกองแม่คือ Q: Can you talk to me about one match already in this VNL that’s the most memorable to you and why?And if it gives you some motivatio
สมาชิกหมายเลข 6440591
"รักษาน้ำใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“รักษาน้ำใจ” หรือ “ถนอมน้ำใจ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To not want to be/seem rude” เป็นคำที่ตรงกับเวลาที่คนไทยบอกว่า “ทำไปเพื่อรักษาน้ำใจ” มากที่สุดครับ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนด้วยครับ มีใครพอจะทราบมั้ยว่าประโยคนี้ถูก Grammar มั้ย
1) ถ้าถูก Grammar ประโยคนี้เป้นรูปย่อมาจาก I feel so good that I am bad. รึเปล่าครับ อยากทราบจริงๆครับ
ขอบคุณล่วงหน้าครับ