ฟิฟตี้เชดส์ ออฟ เกรย์ ฉบับแปลไทย ฉากนั้นน่ะ...แปลดีสมเรื่องไหม ? ใครสอยไปแล้วบ้างครับ

เมื่อวาน  ไปเดินร้านนายอินทร์  จึงพบว่า
หนังสือติดเรทเรื่องดัง ฟิฟตี้เชดส์ ออฟ เกรย์ ออกแล้ว

เป็นหนังสือ ๓ เล่มจบ  มีทั้งแยกขายเป็นเล่ม  และรวมชุดใส่กล่องกระดาษอ่อน
หน้าปกโทนสีน้ำเงิน  อ่านโปรยปกหลังแต่ละเล่มแล้ว  ก็ดูน่าสนใจดี

สงสัยว่า คุณวิกันดาเธอแปลดีไหม  
โดยเฉพาะฉากนั้นน่ะ แปลอย่างซื่อสัตย์กับภาษาเดิมไหม
หรือรวบรัดจนเสียของ ?

ใครอ่านแล้ว  ช่วยบอกทีครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่